《菩萨蛮(宜兴作)》拼音译文赏析

  • mán
    xìng
    zuò
  • [
    sòng
    ]
    xiáng
  • beǐ
    fēng
    zhèn
    yún
    píng
    hán
    liú
    bīng
    luò
    sòng
    guī
    hóng
    鸿
    lán
    qiān
    wàn
    chóng
  • huāng
    chuī
    dǒu
    bǐng
    zhí
    beǐ
    xiāng
    shān
    jìn
    yán
    guī
    shí
    tíng
    chūn
    mǎn
    zhī

原文: 北风振野云平屋。寒溪淅淅流冰縠。落日送归鸿。夕岚千万重。
荒坡垂斗柄。直北乡山近。何必苦言归。石亭春满枝。



译文及注释
北风振动大地,云彩笼罩着平房。寒冷的溪水淅淅沥沥地流动,结成了冰縠。落日送走了归鸿,夕阳的余晖在千重岚中渐渐消失。
荒坡上垂挂着斗柄,直指北方的乡村山脉近在眼前。何必苦苦追求归乡之路,石亭中的春天已经充满了枝头。
注释:
北风振野云平屋:北风吹动大地,云彩低垂在房屋上方。
寒溪淅淅流冰縠:寒冷的溪水淅淅河流,结成了冰层。
落日送归鸿:夕阳送行归来的大雁。
夕岚千万重:夜晚的雾气重重,弥漫在山谷间。
荒坡垂斗柄:荒凉的山坡上垂挂着斗柄(指斗笠)。
直北乡山近:直指北方的乡村山峦近在眼前。
何必苦言归:何必辛苦地言说归乡之事。
石亭春满枝:石亭上的枝条已经满是春天的花朵。


译文及注释详情»


苏庠简介: 苏庠(1065~1147)是南宋初期的词人,字养直,因患眼疾,自号眚翁。他出生于泉州,后跟随父亲苏坚迁居到丹阳(今属江苏),并卜居于丹阳后湖,故自号后湖病民。 苏庠的父亲苏坚也是一位著名的诗人,与苏轼曾有过唱和之事,得到苏轼的赞赏后声名鹊起。苏庠在徽宗大观、政和年间,与徐俯、洪刍、洪炎、潘淳、吕本中、汪藻、向子諲等人在江西结成了诗社。 苏庠曾在澧阳(今湖南澧县)筑别墅以供游憩,后又居住在京口。高宗绍兴年间,苏庠和徐俯都被征召,但苏庠独自隐逸不前,一生以隐逸结束了自己的人生。他的词作清新文雅,风格高妙,被誉为“苏门四学士”之一,影响深远。