原文: 门在垂杨阴里。楼枕曲江春水。一阵牡丹风,香压满园花气。沈醉。沈醉。不记绿窗先睡。
译文及注释:
门在垂杨阴里。
楼枕曲江春水。
一阵牡丹风,
香压满园花气。
沈醉。沈醉。
不记绿窗先睡。
译文:
门儿在垂柳的阴影下。
楼儿依偎在曲江的春水边。
一阵牡丹的风,
香气压得满园子花儿都沉醉。
沉醉。沉醉。
不记得绿窗先入睡。
注释:
门在垂杨阴里:指门户建在垂柳的阴影下,形容环境清幽。
楼枕曲江春水:楼宇依偎在曲折的江水旁边,形容景色优美。
一阵牡丹风:指风吹过牡丹花园,形成一阵花香。
香压满园花气:形容花香浓郁,弥漫在整个花园中。
沈醉。沈醉。:形容作者陶醉于美景之中。
不记绿窗先睡:指作者沉醉于美景中,忘记了关上绿窗,先入睡了。
译文及注释详情»
晁冲之简介: 晁冲之是宋代江西派诗人,出身晁氏,是一个文学世家。他的生卒年不为人知,字叔用,早年字用道,出生地是济州巨野(今属山东)。 早年,晁冲之师从陈师道学习。绍圣初期,兄弟辈多人遭谪贬放逐,他便在阳翟(今河南禹县)具茨山隐居,自号具茨。十多年后,他回到汴京但当权者欲加任用却拒绝接受。他一生不恋功名,最终授承务郎职位。 晁冲之同吕本中为知交,两人来往密切。他的堂兄晁补之、晁说之、晁祯之都是当时有名的文学家。晁冲之的儿子晁公武则是《郡斋读书志》的作者。 晁冲之的诗歌风格秉持江西派特点,以婉约清新、清淡抒怀、抒发真情实感为主要特色。他的诗作自成一体,被后人称赞为宋代著名的文学名家。