《虞美人(正宫)》拼音译文赏析

  • meǐ
    rén
    zhèng
    gōng
  • [
    sòng
    ]
    zhōu
    bāng
    yàn
  • jīn
    guī
    píng
    tiē
    chūn
    yún
    nuǎn
    zhòu
    lòu
    huā
    qián
    duǎn
    yán
    jiǔ
    jiě
    yàn
    hóng
    xiāo
    miàn
    pěng
    xīn
    kùn
    chéng
    jiāo
  • bié
    lái
    xīn
    cuì
    xíng
    jìng
    chuāng
    suǒ
    líng
    lóng
    yǐng
    líng
    xiǎo
    lái
    fēng
    xié
    lán
    níng
    shǔ
    guī
    hóng
    鸿

原文: 金闺平帖春云暖。昼漏花前短。玉颜酒解艳红消。一面捧心啼困、不成娇。
别来新翠迷行径。窗锁玲珑影。砑绫小字夜来封。斜倚曲阑凝睇、数归鸿。



译文及注释
金闺平帖春云暖。昼漏花前短。玉颜酒解艳红消。一面捧心啼困、不成娇。
金闺中的平帖,春天的云彩温暖。白天的时光短暂,花儿还未开放。美丽的容颜被酒解开,艳红的颜色消散。我一面捧着心,哭泣着困倦,无法成为娇媚的女子。

别来新翠迷行径。窗锁玲珑影。砑绫小字夜来封。斜倚曲阑凝睇、数归鸿。
离别后来到了新的翠绿之地,迷失了行路的方向。窗户上锁,玲珑的影子。绣着细腻字迎来了夜晚。斜倚在曲阑上凝视,数着归来的雁群。
注释:
金闺:指贵族女子的闺房,表示诗人所处的环境优雅华丽。
平帖:指平整的帖子,表示诗人的书法工整。
春云暖:春天的云彩温暖,形容春天的气候宜人。
昼漏:指白天的时光流逝。
花前短:指时间过得很快,转瞬即逝。
玉颜:指美女的容颜。
酒解艳红消:喝酒可以消除脸上的红晕,表示诗人的容颜不再艳丽。
捧心啼困:形容诗人因思念而心痛,无法入眠。
不成娇:指无法保持娇美的容颜。
别来新翠迷行径:离别后,回到原来的地方,发现环境已经变得陌生。
窗锁玲珑影:窗户上的锁具有精美的雕刻,形成了美丽的影子。
砑绫小字夜来封:指用细腻的绫纱封存了一封小字条,表示诗人的思念之情。
斜倚曲阑凝睇:斜倚在曲折的栏杆上凝视远方。
数归鸿:数着归来的雁群。


译文及注释详情»


周邦彦简介: 周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历任太学正、庐州教授、知溧水县等官职,徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调,作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作,格律谨严,语言典丽精雅,长调尤善铺叙,为后来格律派词人所宗,旧时词论称他为“词家之冠”,有《清真集》传世。