《秋蕊香(双调)》拼音译文赏析

  • qiū
    ruǐ
    xiāng
    shuāng
    diào
  • [
    sòng
    ]
    zhōu
    bāng
    yàn
  • chí
    táng
    shuǐ
    nuǎn
    fēng
    jǐn
    liǔ
    huā
    yíng
    miàn
    zhuāng
    fěn
    zhǐ
    yìn
    chuāng
    yǎn
    cháng
    meí
    cuì
    qiǎn
  • wèn
    zhī
    shè
    tíng
    zhēn
    xiàn
    线
    tàn
    xīn
    yàn
    bǎo
    chaī
    luò
    zhěn
    chūn
    mèng
    yuǎn
    lián
    yǐng
    cān
    chà
    mǎn
    yuàn

原文: 乳鸭池塘水暖。风紧柳花迎面。午妆粉指印窗眼。曲里长眉翠浅。
问知社日停针线。探新燕。宝钗落枕春梦远。帘影参差满院。



译文及注释
乳鸭池塘水暖——鸭子在温暖的池塘中游泳。
风紧柳花迎面——微风吹拂着柳花,迎面而来。
午妆粉指印窗眼——中午化妆的粉末留下指印在窗户上。
曲里长眉翠浅——眉毛弯曲,长而浅绿。
问知社日停针线——询问社交活动是否停止了针线工作。
探新燕——寻找新的燕子。
宝钗落枕春梦远——宝钗枕着头,做着遥远的春梦。
帘影参差满院——帘子的影子在院子里参差不齐地摇曳。
注释:
乳鸭池塘水暖:乳鸭指的是饲养在池塘中的鸭子,池塘水暖表示春天的气温升高,水温也随之升温。

风紧柳花迎面:风势强烈,柳树的花朵随风摇曳。

午妆粉指印窗眼:午时化妆的女子,指甲上留下了粉末的痕迹,窗户上有她的眼神投射。

曲里长眉翠浅:形容女子眉毛弯曲而长,颜色浅绿。

问知社日停针线:问询社交圈中的人,是否有停止缝纫的日子。

探新燕:寻找新的燕子,指的是春天来临,燕子回归的季节。

宝钗落枕春梦远:宝钗是人名,她在枕头上掉下来,表示她的春梦遥远。

帘影参差满院:窗帘的影子参差不齐地映在院子里,形容春天的景象。


译文及注释详情»


周邦彦简介: 周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历任太学正、庐州教授、知溧水县等官职,徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调,作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作,格律谨严,语言典丽精雅,长调尤善铺叙,为后来格律派词人所宗,旧时词论称他为“词家之冠”,有《清真集》传世。