原文: 雪消闲步花畔。试屈指、早春将半。樱桃枝上最先到,却恨小梅芳浅。
忽惊拂水双来燕。暗自忆、故人犹远。一分风雨占春愁,一来又对花肠断。
译文及注释:
雪消闲步花畔。
雪融化了,我在花丛中漫步。
试着屈指一算,早春已经过了一半。
樱桃树枝上最先开花,可我却为小梅花的香淡而感到遗憾。
忽然惊动了拂水的双燕。
暗自回忆起,故人还是很遥远。
一阵风雨占据了春天的忧愁,
一次来临又让我对花儿的情思断绝。
注释:
雪消闲步花畔:雪融化了,我在花丛中漫步。
试屈指、早春将半:试着屈指算算,已经是初春的将近一半了。
樱桃枝上最先到:樱桃树上最早开花。
却恨小梅芳浅:却感到可惜小梅花的芬芳不浓。
忽惊拂水双来燕:突然惊动了拂水的两只燕子。
暗自忆、故人犹远:暗自回忆起,故人仍然遥远。
一分风雨占春愁:一丝风雨占据了春天的忧愁。
一来又对花肠断:一旦来了,又让花的心肠断裂。
译文及注释详情»
晁补之简介: 晁补之是北宋时期著名文学家,字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,生于1053年,卒于1110年,是“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。他擅长诗文、散文,是宋代文学史上重要的人物,其诗文清新自然,有“晁氏诗句”之称,其代表作有《晁补之集》、《晁补之诗》等。