原文: 小池山额垂螺碧。绿红香里眠鸂鶒。波面翠云开。仙槎天上来。
吹将红日落。懊恼严城角。风月此时情。知君华发生。
译文及注释:
小池山额垂螺碧。
小池山的额头垂下碧绿的螺蛳。
绿红香里眠鸂鶒。
在绿色和红色的花香中,鸂鶒安静地睡着。
波面翠云开。
水波上翠绿的云彩展开。
仙槎天上来。
仙人的船从天上降临。
吹将红日落。
吹走红日使其落下。
懊恼严城角。
懊恼严城的角落。
风月此时情。
风和月在此时交织成情景。
知君华发生。
知道你的华发已经生长。
注释:
小池山额垂螺碧:小池旁边的山峰上垂挂着碧绿色的螺旋状云彩。
绿红香里眠鸂鶒:在绿色和红色的花香中,白鹭鸟安静地休息。
波面翠云开:湖泊的水面上出现了翠绿色的云彩。
仙槎天上来:仙人乘坐的船从天空中降临。
吹将红日落:微风吹拂着,红日渐渐落下。
懊恼严城角:城角上的守卫感到烦恼和不安。
风月此时情:在这样的风景和月光下,情感被激发。
知君华发生:知道你的华发已经生长。
译文及注释详情»
佚名简介: