《送沅江宋明府即开府璟之孙》拼音译文赏析

  • sòng
    yuán
    jiāng
    sòng
    míng
    kaī
    zhī
    sūn
  • [
    táng
    ]
  • chū
    wén
    cóng
    shì
    è
    zhǔ
    dòng
    fāng
    feī
    suì
    jūn
    héng
    jiàn
    jīn
    weí
    cháng
    guī
  • rén
    lín
    yuán
    shuǐ
    wàng
    yàn
    yìng
    chǔ
    shān
    feī
    weí
    yǒu
    zhuàn
    shēng
    zhèng
    jiā
    fēng
    chóng
    huī

原文: 初闻从事日,鄂渚动芳菲。一遂钧衡荐,今为长吏归。
人临沅水望,雁映楚山飞。唯有传声政,家风重发挥。



译文及注释
初闻从事日,鄂渚动芳菲。
初次听闻从政之日,鄂渚的花草开始摇曳生姿。
一遂钧衡荐,今为长吏归。
一经推荐,如今成为高官归来。
人临沅水望,雁映楚山飞。
站在沅水边眺望,看着雁儿在楚山上飞翔。
唯有传声政,家风重发挥。
只有传承声名远播的政绩,家族的风范才能得以重振。
注释:
初闻从事日:初次听到从政的消息。
鄂渚动芳菲:鄂渚(指楚地的湖泊)上的花草因为从政的消息而摇曳生姿。
一遂钧衡荐:一下子就被推荐为重要的官员。
今为长吏归:现在已经成为高级官员而回归故乡。
人临沅水望:站在沅水边眺望。
雁映楚山飞:雁鸟在楚山上飞翔。
唯有传声政:只有传承家族的政治传统。
家风重发挥:家族的风范得到重视和发扬。


译文及注释详情»


无可简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!