原文: 十年劳负笈,经论化中朝。流水知乡近,和风惜别遥。
云山零夜雨,花岸上春潮。归卧南天竺,禅心更寂寥。
译文及注释:
十年劳负笈,经论化中朝。
十年辛苦背负着书包,在中朝国度传播学问。
流水知乡近,和风惜别遥。
流水知道故乡近在咫尺,和风舍不得离别遥远。
云山零夜雨,花岸上春潮。
云山中零星的夜雨,花岸上涌动着春潮。
归卧南天竺,禅心更寂寥。
回归南天竺寺庙,禅心更加寂寥。
注释:
十年劳负笈:指作者十年来辛勤学习,背负着书籍。
经论化中朝:指作者通过学习经论,使自己的思想得到了提升和改变。
流水知乡近:流水代表时间的流逝,知乡近表示作者对家乡的思念越来越强烈。
和风惜别遥:和风表示温暖宜人的风,惜别遥表示作者对离别的情感的思念。
云山零夜雨:云山指高山,零夜雨表示夜晚的雨水,形容景色幽美。
花岸上春潮:花岸指开满花朵的岸边,春潮表示春天的潮水,形容景色美丽。
归卧南天竺:归卧指回到住处休息,南天竺指佛教圣地,表示作者回到了宁静的地方。
禅心更寂寥:禅心指修行者的心境,更寂寥表示更加寂静和宁静。
译文及注释详情»
清江简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!