《句》拼音译文赏析

  • [
    táng
    ]
  • jīng
    shí
    weì
    jià
    què
    xīn
    luàn
    zòng
    héng
    lán
    liù
    suì
    shí
    bào
    tíng
  • lìng
    yǒng
    qiáng
    weī
    yún
    yún
    huì
    yuē
    shī
    xíng
    hòu
    jìng
    yán
  • kàn
    yún
    huán
    sàn
    gēng
    niàn
    róng
    bìng
  • xuān
    xíng
    xuǎn
    jīng
    zuò
    xiàn
    zeí
    rén
  • yáng
    xiàn
    huā
    kōng
    jiàn
    qīng
    shān
    sān
    liǎng
    diǎn
    fáng
    míng
  • shàng
    jiàn
    yín
    chuāng

原文: 经时未架却,心绪乱纵横。(季兰五六岁时,其父抱于庭,
令咏蔷薇云云。父恚曰:“必失行妇也。”后竟如其言)
已看云鬟散,更念木枯荣。(《卧病》)
鞞鼓喧行选,旌旗拂座隅。(《陷贼寄故人》)
不睹河阳一县花,空见青山三两点。(《寄房明府》,
以上俱见《吟窗杂录》)



译文及注释
经时未架却,心绪乱纵横。
经过了一段时间,心情仍然杂乱无章。

已看云鬟散,更念木枯荣。
已经看到云鬟散乱,更加思念木枯时的繁荣。

鞞鼓喧行选,旌旗拂座隅。
鞞鼓喧嚣地行进,旌旗拂过座位的角落。

不睹河阳一县花,空见青山三两点。
看不到河阳县的花朵,只能看到几点青山。

(以上均见《吟窗杂录》)
注释:
经时未架却:经过了一段时间,还没有搭建起来。
心绪乱纵横:内心的情绪杂乱无章,纷繁交错。

已看云鬟散:已经看到云朵散开,指天色渐晚。
更念木枯荣:更加思念木叶凋零和繁花盛开的景象,指岁月更迭。

鞞鼓喧行选:敲击鞞鼓,行军选拔。
旌旗拂座隅:旌旗在座位的角落拂动,指战争即将开始。

不睹河阳一县花:看不到河阳县的一朵花,指景色凄凉。
空见青山三两点:只能看到几点青山,指景色荒凉。

以上俱见《吟窗杂录》:以上内容均出自《吟窗杂录》这本书。


译文及注释详情»


李冶简介