《采莲舟》拼音译文赏析

  • cǎi
    lián
    zhōu
  • [
    táng
    ]
    xuē
    tāo
  • fēng
    qián
    jiě
    bào
    xīn
    qiū
    yòu
  • zǒu
    chí
    rén
    jìng
    mǎn
    hóng
    meì
    zhào
    chū

原文: 风前一叶压荷蕖,解报新秋又得鱼。
兔走乌驰人语静,满溪红袂棹歌初。



译文及注释
风前一片荷叶压住荷花,解读秋天的消息又得到了鱼的捕获。
兔子跑过,乌鸦飞驰,人们的言语静谧,满溪红袍的人划船唱起了歌。
注释:
风前一叶压荷蕖:风吹动荷叶,其中一片叶子被压在水面上。
解报新秋又得鱼:解下渔网,表示捕获到了秋天新鲜的鱼。

兔走乌驰人语静:兔子跑得很快,乌鸦飞得很快,人们的言语变得安静。
满溪红袂棹歌初:满溪河水中,红衣袂的人划船唱歌,初春时节。


译文及注释详情»


薛涛简介: 薛涛,是一位唐代女诗人,字洪度,出生于长安(今陕西西安)。由于父亲薛郧在官场上的关系,她随父至川地,并在成都长居。在成都期间,她与后来的十一任军政长官剑南西川节度使多有诗文往来。 在她的文学生涯中,有一个不可忽视的称号,“女校书”,这是薛涛因为其才华出众而被推崇为唐代女性中的文学代表之一。韦皋拟请唐德宗授予薛涛秘书省校书郎官衔,但因格于旧例未能实现,这也成为了薛涛的另一个称号。 薛涛曾经居住在浣花溪上,她制作了桃红色的小笺并通过写诗进行表达。这种写诗的方式后人仿效并称之为“薛涛笺”。 薛涛去世的具体时间不详,但其墓葬位于成都望江楼公园内,成为了历史和文学爱好者前往参观的景点。