原文: 菌阁芝楼杳霭中,霞开深见玉皇宫。
紫阳天上神仙客,称在人间立世功。
译文及注释:
菌阁芝楼杳霭中,
在薄雾中隐约可见菌阁和芝楼。
霞光逐渐散开,深深地显露出玉皇宫。
紫阳天上的神仙客,
他们被称为人间的伟大功臣。
注释:
菌阁:指神仙居住的地方,比喻仙境。
芝楼:指神仙居住的高楼。
杳霭:指遥远的云雾。
霞开:指云雾散开,露出美丽的景色。
深见:指景色非常美丽。
玉皇宫:指神仙居住的地方,也是道教中的神殿。
紫阳:指紫微星,古代神话中玉皇大帝的居所。
神仙客:指神仙们。
称在人间立世功:指神仙们在人间所做的伟大事业。
译文及注释详情»
薛涛简介: 薛涛,是一位唐代女诗人,字洪度,出生于长安(今陕西西安)。由于父亲薛郧在官场上的关系,她随父至川地,并在成都长居。在成都期间,她与后来的十一任军政长官剑南西川节度使多有诗文往来。 在她的文学生涯中,有一个不可忽视的称号,“女校书”,这是薛涛因为其才华出众而被推崇为唐代女性中的文学代表之一。韦皋拟请唐德宗授予薛涛秘书省校书郎官衔,但因格于旧例未能实现,这也成为了薛涛的另一个称号。 薛涛曾经居住在浣花溪上,她制作了桃红色的小笺并通过写诗进行表达。这种写诗的方式后人仿效并称之为“薛涛笺”。 薛涛去世的具体时间不详,但其墓葬位于成都望江楼公园内,成为了历史和文学爱好者前往参观的景点。