原文: 晓蝉呜咽暮莺愁,言语殷勤十指头。
罢阅梵书聊一弄,散随金磬泥清秋。
译文及注释:
晓蝉呜咽暮莺愁,
清晨蝉鸣悲哀,傍晚莺啼忧愁。
言语殷勤十指头,
言辞恳切,手指动作热情。
罢阅梵书聊一弄,
放下佛经,随意一弹。
散随金磬泥清秋。
音乐散发出金磬的声音,如秋天的清凉。
注释:
晓蝉呜咽暮莺愁:古诗中的“晓蝉”和“暮莺”是指春天的虫鸟,它们的鸣叫声给人一种悲凉的感觉。这里用“呜咽”和“愁”来形容它们的声音,表达了诗人内心的忧愁和哀伤。
言语殷勤十指头:这句话是在形容诗人的读书姿势。诗人专心致志地阅读,他的言语表达非常殷勤,而他的手指头则用来翻动书页。
罢阅梵书聊一弄:诗人在阅读佛经时,突然停下来,只是为了玩弄一下琴。这里的“罢阅梵书”表示诗人暂时放下了阅读佛经的事情。
散随金磬泥清秋:这句话是在描写诗人弹奏琴时的情景。他的琴声散落在金磬上,如同秋天的清风吹过泥土一样清脆悦耳。
译文及注释详情»
薛涛简介: 薛涛,是一位唐代女诗人,字洪度,出生于长安(今陕西西安)。由于父亲薛郧在官场上的关系,她随父至川地,并在成都长居。在成都期间,她与后来的十一任军政长官剑南西川节度使多有诗文往来。 在她的文学生涯中,有一个不可忽视的称号,“女校书”,这是薛涛因为其才华出众而被推崇为唐代女性中的文学代表之一。韦皋拟请唐德宗授予薛涛秘书省校书郎官衔,但因格于旧例未能实现,这也成为了薛涛的另一个称号。 薛涛曾经居住在浣花溪上,她制作了桃红色的小笺并通过写诗进行表达。这种写诗的方式后人仿效并称之为“薛涛笺”。 薛涛去世的具体时间不详,但其墓葬位于成都望江楼公园内,成为了历史和文学爱好者前往参观的景点。