《途次宿友人别墅》拼音译文赏析

  • 宿
    yǒu
    rén
    bié
    shù
  • [
    táng
    ]
    tán
    yòng
    zhī
  • qiān
    xiáo
    hán
    mèng
    láo
    zhī
    yún
    guǎn
    gòng
    xiāo
    sāo
    bàn
    lián
    绿
    tòu
    weī
    hán
    zhú
  • hóng
    qīn
    zhuì
    wǎn
    táo
    mán
    jiǔ
    zhī
    weì
    cháng
    shǔ
    qín
    fēng
    dìng
    jiào
    xián
    gāo
  • gǎn
    jūn
    yán
    xià
    xián
    zhāo
    yǐn
    jīn
    pán
    cuò
    dāo

原文: 千里崤函一梦劳,岂知云馆共萧骚。半帘绿透偎寒竹,
一榻红侵坠晚桃。蛮酒客稀知味长,蜀琴风定觉弦高。
感君岩下闲招隐,细缕金盘鲙错刀。



译文及注释
千里崤函一梦劳,岂知云馆共萧骚。
半帘绿透偎寒竹,一榻红侵坠晚桃。
蛮酒客稀知味长,蜀琴风定觉弦高。
感君岩下闲招隐,细缕金盘鲙错刀。

千里崤函,一场梦醒来,疲劳不堪,怎知道云馆中也有萧骚之人。
半拉绿帘透出寒竹的影子,一张红色的床上,桃花纷纷坠落。
蛮荒之地的酒客们很少懂得酒的味道长久,只有蜀地的琴声才能感受到弦音的高远。
我感谢你,山下的隐士,闲暇时招呼我来,细细品味金盘中的鲙鱼,刀法错落有致。
注释:
千里崤函一梦劳:千里崤函是指崤山和函谷两地,表示作者长途跋涉的辛劳。一梦劳表示作者在旅途中疲劳不堪。

岂知云馆共萧骚:云馆指的是旅途中的客栈,共萧骚表示与其他旅人一同感叹辛苦。

半帘绿透偎寒竹:半帘绿透指的是窗帘半掩,透出绿色的光线。偎寒竹表示窗外有寒冷的竹子。

一榻红侵坠晚桃:一榻红侵指的是床上的红色被子,坠晚桃表示晚上桃花的花瓣飘落。

蛮酒客稀知味长:蛮酒指的是粗糙的酒,客稀表示很少有人品尝。知味长表示作者对这种酒的味道有深刻的体会。

蜀琴风定觉弦高:蜀琴指的是四川地区的琴,风定表示风停止了,觉弦高表示琴弦的音调高亢。

感君岩下闲招隐:感君指的是感谢你,岩下闲招隐表示在山岩下寻找隐居的地方。

细缕金盘鲙错刀:细缕金盘指的是精致的金盘,鲙错刀表示刀剑的刀刃交错。


译文及注释详情»


谭用之简介: 谭用之,其出生年份和死亡年份均不详。根据《新唐书艺文志》,谭用之因文才不显,官职没有晋升而无法施展自己的才华,最终官不达而闻名于世。他的诗集一卷传于世,反映了他富有才情并倾注心力于诗歌创作的事实。至于他的生卒年份,目前尚无可靠的资料可供确认。