原文: 一衲净居云梦合,秋来诗思祝融高。
何因知我津涯阔,远寄东溟六巨鳌。
译文及注释:
一衲净居云梦合,秋来诗思祝融高。
何因知我津涯阔,远寄东溟六巨鳌。
汉字译文:
一件袈裟,清净地居于云梦之中,秋天来临,诗思如祝融一般高远。
为何能知晓我在江边的辽阔,远远寄托于东海之中的六只巨鳌。
注释:
一衲净居云梦合:一衲,指僧袍;净居,指清净的住处;云梦合,指在梦中与仙人相会。整句意为住在清净的地方,与仙人在梦中相会。
秋来诗思祝融高:秋天来临时,诗思如祝融(古神话中的火神)一样高远。
何因知我津涯阔:何因,为何;津涯,指江河的边界;阔,广阔。意为为何知道我在江河边界的广阔之处。
远寄东溟六巨鳌:远寄,寄托;东溟,指东海;六巨鳌,指东海中的六只巨大的鳌龟。整句意为将思念之情寄托于东海中的六只巨大的鳌龟。Expected end of string but instead reached end of data. Path: $ | LineNumber: 0 | BytePositionInLine: 26.
译文及注释详情»
陈陶简介: 陈陶,即陈嵩伯,号三教布衣,约公元812年至约885年间逝世。据《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传记载,他被描述为“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题以及称建水一带山水为“家山”,可以推断出他实际上是福建南平(即剑浦)人,而岭南或鄱阳只是他的祖籍。 陈陶早年游学长安,精通天文历象,尤其擅长诗歌创作。但他举进士未中后,便放荡不羁地游历名山,并在唐宣宗大中时隐居于江西新建县西的洪州西山。之后,他的去向不详。关于他的诗歌作品,据已散佚的资料记载,其诗歌共有十卷,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。