原文: 莲舟泛锦碛,极目眺江干。沿流渡楫易,逆浪取花难。
有雾疑川广,无风见水宽。朝来采摘倦,讵得久盘桓。
译文及注释:
莲舟泛锦碛,极目眺江干。
莲花船在五彩斑斓的沙漠上漂浮,远眺江岸。
沿着水流划船容易,逆着浪花摘花困难。
有雾使得川流看起来宽广,无风时水面显得宽阔。
早晨来采摘已感到疲倦,怎能久久停留。
注释:
莲舟:指一种船,形状像莲花。
泛:漂浮、航行。
锦碛:指江河两岸的美丽景色。
极目:远远地望。
眺:远眺、观望。
江干:江河的岸边。
沿流:顺着水流的方向。
渡楫:划船。
易:容易。
逆浪:逆着水流的方向。
取花:摘花。
难:困难。
有雾:有雾气。
疑:疑似、仿佛。
川广:指江河的宽广。
无风:没有风。
见水宽:看起来水面很宽广。
朝来:早晨来到。
采摘:采摘花草。
倦:疲倦、疲劳。
讵得:怎么能。
久盘桓:长时间停留、逗留。
译文及注释详情»
孔德绍简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!