原文: 青云年少子,挟弹章台左。鞍马四边开,突如流星过。
金丸落飞鸟,夜入琼楼卧。夷齐是何人,独守西山饿。
译文及注释:
青云年少子,手持弹章立于台左。鞍马四处张望,突然如流星般飞过。金丸落下,惊起飞鸟,夜晚躺在琼楼中。夷齐是谁,独自守在西山饥饿中。
注释:
青云:指高远的天空,这里用来形容年轻有为的人。
挟弹章台左:挟着弹弓,站在左侧的城楼上。
鞍马四边开:指马儿四蹄张开,奔跑的样子。
突如流星过:形容行动迅速,像流星一样闪电般地过去。
金丸落飞鸟:指箭矢射中了一只飞鸟,金丸指箭头。
夜入琼楼卧:指夜晚进入美丽的楼阁休息。
夷齐:指古代的一个部落,这里用来代表一个人。
独守西山饿:指这个人独自守卫在西山,饥饿难耐。
译文及注释详情»
简析:
这首诗是李白以古代贤士伯夷、叔齐为对比,讽刺当时的纨绔子弟不守德行,一味沉迷于放浪游荡和享乐之中而忘记了身为士族该有的责任和担当。在诗中,李白用生动的笔触,描述了“青云富贵儿”的奢华生活:挟金弹射猎在章台下,鞍马四蹄奔腾,宛如流星掠过,白天用金丸射落飞鸟,夜晚入琼楼醉卧。这些描写充分表达了这些纨绔子弟糜费家财,贪图享乐的荒唐形象。
然而,在诗的最后两句中,李白以伯夷、叔齐守节至死做对比,表现出伯夷、叔齐高洁的品格与“青云少年”的放纵形成了天壤之别,暗示着对社会人们的警醒和教育意义。整首诗体现了作者深厚的文化底蕴和价值观,通过对古代贤士伯夷、叔齐与当下纨绔子弟的对比,表达了他对于那些放弃自我的浪荡之徒的深刻批判,同时也彰显了其对于高尚品格和道德信仰的推崇和崇高理想。
简析详情»
译文及注释:
李白、青云富贵儿、挟金弹射猎在章台下、鞍马四蹄奔腾
青云富贵儿,挟金弹射猎在章台下。鞍马四蹄奔腾,宛如流星掠过。白天用金丸射落飞鸟,夜晚入琼楼醉卧。伯夷、叔齐是谁?何必独守首阳山,挨饿受冻。
译文及注释详情»
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人尊称为“诗仙”。李白出生于河南洛阳,他的父亲李商隐是一位著名的诗人,母亲则是一位深受尊敬的女士。李白曾就读于唐朝的著名学府,并受到了唐太宗李世民的赏识。他的诗歌极富浪漫主义色彩,深受后人喜爱,被誉为“诗圣”。
代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《梁甫吟》《早发白帝城》等多首。