原文: 此花名价别,开艳益皇都。香遍苓菱死,红烧踯躅枯。
软光笼细脉,妖色暖鲜肤。满蕊攒黄粉,含棱缕绛苏。
好和薰御服,堪画入宫图。晚态愁新妇,残妆望病夫。
教人知个数,留客赏斯须。一夜轻风起,千金买亦无。
译文及注释:
此花名价别,开艳益皇都。香遍苓菱死,红烧踯躅枯。
软光笼细脉,妖色暖鲜肤。满蕊攒黄粉,含棱缕绛苏。
好和薰御服,堪画入宫图。晚态愁新妇,残妆望病夫。
教人知个数,留客赏斯须。一夜轻风起,千金买亦无。
此花虽然名贵,但是开放时色彩艳丽,更加美化了皇都。它的香气遍布苓菱,使得苓菱失去了生机,而它自己却在红烧中枯萎了。它的花瓣柔软,细脉纵横,色彩妖娆,肌肤温暖。花蕊饱满,黄色的花粉密密麻麻,花瓣上还有红色的斑点。它的香气可以用来制作御用的香料,它的美丽可以被画入宫廷的图画中。晚上,它的姿态让新娘感到忧愁,残妆的她望着病中的丈夫。它的美丽让人们知道它的数量是有限的,所以留客们要赏花时要抓紧时间。即使有千金,也买不到它,因为它的价值无法用金钱衡量。
注释:
此花名价别:这种花的名字非常珍贵。
开艳益皇都:它的花开得非常艳丽,让皇城更加繁华美丽。
香遍苓菱死:它的香气弥漫到了苓菱花的地方,让苓菱花都失去了生命。
红烧踯躅枯:红烧踯躅是一道菜,这里用来形容这种花的颜色非常鲜艳,让人想起了红烧踯躅这道菜。而枯则是指这种花的寿命很短暂。
软光笼细脉:花瓣上的光线柔和,细脉清晰。
妖色暖鲜肤:花的颜色非常妖娆,肌肤也非常温暖鲜艳。
满蕊攒黄粉:花蕊上堆满了黄色的花粉。
含棱缕绛苏:花瓣上有棱角,颜色是绛色的苏花。
好和薰御服:这种花的香气非常好,可以用来调制御服的香料。
堪画入宫图:这种花的美丽可以被画入宫廷的图画中。
晚态愁新妇:花在晚上的状态让新妇感到忧愁。
残妆望病夫:花在残照中,像是一个病人在等待着他的爱人。
教人知个数:这种花的数量让人难以计数。
留客赏斯须:留客欣赏这种花的美丽,时间很短暂。
一夜轻风起,千金买亦无:这种花的寿命非常短暂,即使有千金也买不到它。
译文及注释详情»
鉴赏:
本篇诗歌鉴赏以王建的《同于汝锡赏白牡丹》为基础,从几个方面分析了这首诗的创作背景、艺术特色和语言表现力。
首先,这首诗是中唐时期赏牡丹诗的佳篇,作品不仅用变化的角度去赏牡丹,还道尽了惜牡丹之情。诗作开篇即言牡丹之贵,表现了牡丹尊贵凌驾于诸花之上的地位。其次,作者通过一个“益”字来描绘长安城内牡丹花开的盛况,运用夸张和生动的笔触,让读者深切感受到牡丹之盛。接着,作者运用反衬的手法,将牡丹的美丽和其他花卉做对比,突显了牡丹超绝的鲜艳和芳香,使读者对牡丹的美感有更深入的理解。
在描写牡丹的气韵时,作者将牡丹的枝干、花朵的质感和花的娇美进行了生动描述,让读者对牡丹的形态和美感有了更为深刻的认识。此外,作者还通过大量的比喻来描写牡丹花的细节,如将金粉和牡丹相比,更凸显出牡丹的珍贵和美丽。
总的来说,《同于汝锡赏白牡丹》这首诗作在艺术上有着很高的价值。王建巧妙地将牡丹的尊贵、美丽和气韵用不同的手法在诗中体现出来,行文生动形象,情感真挚,语言表达准确流畅。这一篇作品在中唐时期浓厚的赏花文化背景下,成为了闪耀的一颗明珠,也为后人提供了宝贵的文学遗产和艺术享受。
鉴赏详情»
创作背景:
在中唐时期,京城长安迎来了盛行赏牡丹之风俗。人们纷纷参与其中,其中文人墨客更是将牡丹作为诗料来吟咏。而王建正是这个时代的诗人之一,在这样的背景下创作出了《同于汝锡赏白牡丹》这首诗。
据历史资料显示,王建在出生后不久离开了京城,长期在关辅之地生活。但是,在他成年后,他再次回到了京城,担任了当地的一些官职。因此,可以推断出,《同于汝锡赏白牡丹》这首诗应该是在他晚年回到京城附近任职时所作。
诗中提到了“皇都”,这表明写作地点在长安。而他与于汝锡相识也是在其任职召应县丞之时,这一段经历也为这首诗的创作提供了佐证。据记载,这首诗大约是在宪宗元和七年(813年)回到京城之后创作的,但具体的时间已无从考证。
总之,《同于汝锡赏白牡丹》是王建在赏牡丹热潮中所创作的一首诗歌,体现了当时的文化和艺术氛围。他的创作背景也充分说明了这首诗的历史价值。
创作背景详情»
译文及注释:
这花声价不同其他花草,绽放时刻溢满整个国都。芳香处处苓蔆羞愧欲死,颜色火红踯躅失色枯萎。柔和光华笼罩纤细肢体,妖艳色彩温暖娇嫩肌肤。花朵中填满金粉般花蕊,翻卷花瓣如同大红流苏。香味和顺可以熏染御服,姿态美丽应当画入宫图。将谢如淡淡哀愁的新妇,凋零同望着病夫的女子。请大家知道这花时短暂,客人再留下欣赏片刻吧。一夜清风吹起花事结束,即使千金也难买回花开。
【汉字译文及注释】
这花声价不同其他花草(苓蔆:古书上记载的一种名贵香料),绽放时刻(溢满:弥漫)溢满整个国都。芳香处处苓蔆羞愧欲死(颜色:白色或灰白色花朵,芳香怡人),颜色火红(踯躅:踟蹰,不舍)失色枯萎。柔和光华笼罩纤细肢体(娇嫩的小枝小叶),妖艳色彩温暖娇嫩肌肤。花朵中填满金粉般花蕊(瘤:雌蕊堆积形成的果实,古代也称之为蕊),翻卷花瓣如同大红流苏。香味和顺可以熏染御服(香味能够让衣物带有香气),姿态美丽应当画入宫图。将谢如淡淡哀愁的新妇(谢:指凋谢,新妇初嫁的女子),凋零同望着病夫的女子。请大家知道这花时短暂,客人再留下欣赏片刻吧。一夜清风吹起花事结束,即使千金也难买回花开。
译文及注释详情»
王建简介: 王建(约767年-约830年),字仲初,出生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。他的著作有《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等,共十卷,《崇文总目》两卷。