原文: 贾谊三年谪,班超万里侯。何如牵白犊,饮水对清流。
译文及注释:
贾谊被贬谪流放三年,班超却成为万里之侯。不如像牵着白色小牛一样,来到清澈的溪流边饮水。
注释:
贾谊:汉代文学家、政治家,曾任太子舍人、太常、太尉等职,因言论不合被贬谪至南阳。
三年谪:指贾谊被贬谪的时间长达三年。
班超:汉代著名的外交家、军事家,曾率领使节出使西域,开辟了丝绸之路。
万里侯:班超因功封为万里侯,是汉代最高的封爵之一。
何如:怎样。
牵白犊:白犊是一种白色的小牛,这里指班超出使西域时,牵着一只白色的小牛。
饮水对清流:班超在路途中,与白犊一起饮水,对着清流。这里表达了班超在西域出使时的艰苦环境和不屈不挠的精神。
译文及注释详情»
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人尊称为“诗仙”。李白出生于河南洛阳,他的父亲李商隐是一位著名的诗人,母亲则是一位深受尊敬的女士。李白曾就读于唐朝的著名学府,并受到了唐太宗李世民的赏识。他的诗歌极富浪漫主义色彩,深受后人喜爱,被誉为“诗圣”。
代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《梁甫吟》《早发白帝城》等多首。