《登广武古战场怀古》拼音译文赏析

  • dēng
    guǎng
    广
    zhàn
    chǎng
    huái
    怀
  • [
    táng
    ]
    bái
  • qín
    鹿
    bēn
    cǎo
    zhú
    zhī
    ruò
    feī
    péng
  • xiàng
    wáng
    gài
    shì
    diàn
    míng
    shuāng
    tóng
  • qiān
    rén
    héng
    xíng
    jiāng
    dōng
  • jīng
    zhǎn
    bái
    zhà
    guān
    zhōng
  • liǎng
    lóng
    bìng
    yuè
    weǐ
    tiān
    tóng
  • chǔ
    miè
    yīng
    hàn
    xìng
    yǒu
    chéng
    gōng
  • àn
    jiàn
    qīng
    guī
    hān
    fēng
  • lín
    guǎng
    广
    lián
    bīng
    jué
    xióng
  • fēn
    beī
    gēng
    tài
    huáng
    nǎi
    wēng
  • zhàn
    zhēng
    yǒu
    leǐ
    tuí
    céng
    qióng
  • měng
    xiào
    dòng
    yīng
    míng
    qiū
    kōng
  • xiáng
    yún
    liè
    xiǎo
    zhèn
    shā
    cháng
    hóng
  • luàn
    shǔ
    háo
    shèng
    ān
    tōng
  • chén
    miǎn
    shù
    kuáng
    yán
    feī
    zhì
    gōng
  • zhǎng
    huáng
    chī
    chī
    ruǎn
    zōng

原文: 秦鹿奔野草,逐之若飞蓬。
项王气盖世,紫电明双瞳。
呼吸八千人,横行起江东。
赤精斩白帝,叱咤入关中。
两龙不并跃,五纬与天同。
楚灭无英图,汉兴有成功。
按剑清八极,归酣歌大风。
伊昔临广武,连兵决雌雄。
分我一杯羹,太皇乃汝翁。
战争有古迹,壁垒颓层穹。
猛虎啸洞壑,饥鹰鸣秋空。
翔云列晓阵,杀气赫长虹。
拨乱属豪圣,俗儒安可通。
沉湎呼竖子,狂言非至公。
抚掌黄河曲,嗤嗤阮嗣宗。



译文及注释
秦鹿奔草原,被追逐得像飞蓬。
项王气势盖世,双眼紫电明亮。
呼吸八千士兵,横行江东地平线。
赤精斩白帝,咆哮进入关中心。
两条龙不跃在一起,五星与天空同在。
楚国灭亡没有英雄,汉朝兴起有成功。
按剑清扫八方,归来欢唱大风。
古时候在广武城,决定胜负连战场。
给我一份功劳,太皇就是你的长辈。
战争留下古迹,城墙倒塌成废墟。
猛虎咆哮在洞穴,饥鹰在秋天空中鸣叫。
飞云排列在早晨的战场,杀气如长虹般耀眼。
排除混乱由英明圣人来治理,普通人无法通达。
沉迷于享乐的人,狂言不是至公之言。
拍手欢唱黄河曲,嘲笑阮嗣宗的言行。
注释:
秦鹿奔野草:指秦朝时期,野生鹿在草原上奔跑,象征当时社会的自由和繁荣。

逐之若飞蓬:形容鹿奔跑的速度非常快,像飞翔的蓬草一样。

项王气盖世:指项羽的气势非常强大,无人能敌。

紫电明双瞳:形容项羽的眼睛非常锐利,像闪烁的紫色电光一样。

呼吸八千人:形容项羽的气势非常强大,能够影响到八千人的心情。

横行起江东:指项羽在江东地区横行霸道,无人能敌。

赤精斩白帝:指项羽在巨鹿之战中斩杀了汉朝的刘邦,象征着项羽的强大和胜利。

叱咤入关中:指项羽攻占了关中地区,成为了当时的霸主。

两龙不并跃,五纬与天同:指项羽和刘邦两个人的力量不可并存,而五纬则是指天文学中的五星连珠,象征着天命所归。

楚灭无英图,汉兴有成功:指楚国灭亡后,没有出现英雄人物,而汉朝则因刘邦的成功而兴起。

按剑清八极,归酣歌大风:指项羽在巨鹿之战中按剑而立,表现出他的决心和气势,而归酣歌大风则是指他在胜利后的豪迈心情。

伊昔临广武,连兵决雌雄:指项羽在广武之战中率领军队,决定了胜负。

分我一杯羹,太皇乃汝翁:指项羽在巨鹿之战中向刘邦提出分封天下的要求,但最终被拒绝。

战争有古迹,壁垒颓层穹:指战争留下的历史痕迹和城墙的残垣断壁。

猛虎啸洞壑,饥鹰鸣秋空:形容猛虎和饥鹰的威武和凶猛。

翔云列晓阵,杀气赫长虹:形容战争中的壮观场面和杀气腾腾的氛围。

拨乱属豪圣,俗儒安可通:指只有英雄豪杰才能拨乱世间的纷争,而平庸之辈则无法理解。

沉湎呼竖子,狂言非至公:指沉迷于享乐的人无法成为真正的公正之士,而只会说些狂言妄语。

抚掌黄河曲,嗤嗤阮嗣宗:指抚琴弹唱黄河之曲,嘲笑阮嗣宗的无能和愚昧。


译文及注释详情»


李白简介
唐朝 诗人李白的照片

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人尊称为“诗仙”。李白出生于河南洛阳,他的父亲李商隐是一位著名的诗人,母亲则是一位深受尊敬的女士。李白曾就读于唐朝的著名学府,并受到了唐太宗李世民的赏识。他的诗歌极富浪漫主义色彩,深受后人喜爱,被誉为“诗圣”。

代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《梁甫吟》《早发白帝城》等多首。