《蜀葵花歌》拼音译文赏析

  • shǔ
    kuí
    huā
  • [
    táng
    ]
    cén
    cān
  • zuó
    huā
    kaī
    jīn
    huā
    kaī
    jīn
    huā
    zhèng
    hǎo
    zuó
    huā
    lǎo
  • shǐ
    zhī
    rén
    lǎo
    huā
    luò
    huā
    jūn
    sǎo
    rén
    shēng
    cháng
    shào
    nián
  • chuáng
    tóu
    jiǔ
    qián
    qǐng
    jūn
    yǒu
    qián
    xiàng
    jiǔ
    jiā
    jūn
    jiàn
    shǔ
    kuí
    huā

原文: 昨日一花开,今日一花开。今日花正好,昨日花已老。
始知人老不如花,可惜落花君莫扫。人生不得长少年,
莫惜床头沽酒钱。请君有钱向酒家,君不见,蜀葵花。



译文及注释
昨日一朵花开放,今日又一朵花开放。今天的花正好,昨天的花已经凋谢。我才知道人老不如花,可惜落花不要被扫。人生不能永远年轻,不要舍不得在床头花钱买酒。请你有钱就去酒家喝酒,你不知道吗,蜀葵花也是这样。
注释:
注释:
- 一花开:指一朵花开放。
- 今日花正好:指今天的花开得正好。
- 昨日花已老:指昨天的花已经凋谢。
- 人老不如花:比喻人老了没有花美丽。
- 落花君莫扫:君指官员,落花比喻美女,意为不要让美女被官员扫地出门。
- 人生不得长少年:人生不能永远年轻。
- 床头沽酒钱:沽酒钱指买酒的钱,床头指床头柜,意为不要舍不得花钱买酒。
- 蜀葵花:指蜀地的一种花,比喻美女。


译文及注释详情»


岑参简介: 岑参(约715年—770年),汉族,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北),是唐代著名的边塞诗人,去世之时56岁。他的诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。现存诗403首,其中七十多首边塞诗,另有《感旧赋》一篇,《招北客文》一篇,墓铭两篇。岑参的诗歌被誉为“边塞诗第一人”,被誉为“边塞诗之祖”。