《首秋轮台》拼音译文赏析

  • shǒu
    qiū
    tái
  • [
    táng
    ]
    cén
    cān
  • yīn
    shān
    wài
    chéng
    xuě
    hǎi
    biān
    qiū
    lái
    weí
    yǒu
    yàn
    xià
    jìn
    wén
    chán
  • zhān
    qiáng
    shī
    湿
    fēng
    yáo
    cuì
    shān
    tái
    wàn
    shì
    sān
    nián

原文: 异域阴山外,孤城雪海边。秋来唯有雁,夏尽不闻蝉。
雨拂毡墙湿,风摇毳幕膻。轮台万里地,无事历三年。



译文及注释
异域阴山外,孤城雪海边。
在异域阴山之外,有一座孤城,靠近海边,常年被雪覆盖。

秋来唯有雁,夏尽不闻蝉。
秋天只有雁飞过,夏天却听不到蝉鸣声。

雨拂毡墙湿,风摇毳幕膻。
雨水打在毡墙上,墙上湿漉漉的,风吹动毳幕,散发出一股膻味。

轮台万里地,无事历三年。
轮台是一个广阔的地方,有万里之遥,但是这里已经历了三年的平静。
注释:
异域:指边远的地方,这里指边疆的阴山外。
阴山:古代称西北边疆的山脉。
孤城:指边疆的边境城市。
雪海:指边疆的雪山和海洋。
秋来唯有雁:只有秋天才有雁飞过。
夏尽不闻蝉:夏天结束了,却听不到蝉鸣声。
雨拂毡墙湿:雨水打在毡墙上,墙上湿润了。
风摇毳幕膻:风吹动毳幕和膻(音同“香”,指香气)。
轮台:古代边疆的重要关隘。
万里地:广阔的地域。
无事历三年:三年来没有发生战事。


译文及注释详情»


岑参简介: 岑参(约715年—770年),汉族,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北),是唐代著名的边塞诗人,去世之时56岁。他的诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。现存诗403首,其中七十多首边塞诗,另有《感旧赋》一篇,《招北客文》一篇,墓铭两篇。岑参的诗歌被誉为“边塞诗第一人”,被誉为“边塞诗之祖”。