《湖边采莲妇》拼音译文赏析

  • biān
    cǎi
    lián
  • [
    táng
    ]
    bái
  • xiǎo
    zhī
    bái
    weì
    jiě
    jiāng
    rén
  • sǎo
    cǎi
    róng
    qiān
    wàn
    chóng
  • cháng
    xiōng
    xíng
    zài
    shǐ
    使
    wài
    rén
    féng
  • yuàn
    xué
    qiū
    zhēn
    xīn
    sōng

原文: 小姑织白纻,未解将人语。
大嫂采芙蓉,溪湖千万重。
长兄行不在,莫使外人逢。
愿学秋胡妇,贞心比古松。



译文及注释
小姑织白纻,未解将人语。
小姑妹妹正在织白色的细布,还不知道如何与人交流。

大嫂采芙蓉,溪湖千万重。
大嫂姐姐采摘芙蓉花,溪水湖泊千万重。

长兄行不在,莫使外人逢。
长兄不在身边,不要让外人遇见。

愿学秋胡妇,贞心比古松。
愿意像秋胡妇一样学习,保持坚贞的心灵,像古老的松树一样。
注释:
小姑:指年幼的姑娘。
织白纻:纻是一种细密的织物,白纻指白色的纻织物。
未解:未解开,未说出。
将人语:要说的话。
大嫂:指年长的嫂子。
采芙蓉:采摘芙蓉花。
溪湖:小溪和湖泊。
千万重:形容数量很多。
长兄:指年长的兄长。
行不在:不在家中。
莫使:不要让。
外人逢:外人遇见。
愿学:希望学习。
秋胡妇:指古代北方游牧民族的妇女。
贞心:纯洁的心。
比古松:与古代的松树相比。


译文及注释详情»


李白简介
唐朝 诗人李白的照片

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人尊称为“诗仙”。李白出生于河南洛阳,他的父亲李商隐是一位著名的诗人,母亲则是一位深受尊敬的女士。李白曾就读于唐朝的著名学府,并受到了唐太宗李世民的赏识。他的诗歌极富浪漫主义色彩,深受后人喜爱,被誉为“诗圣”。

代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《梁甫吟》《早发白帝城》等多首。