原文: 次吴江,小泊,夜饮僧窗惜别。邦人赵簿携小妓侑尊。连歌数阕,皆清真词。酒尽已四鼓。赋此词饯尹梅津。
送客吴皋,正试霜夜冷,枫落长桥。望天不尽,背城渐杳,离亭黯黯,恨永迢迢。翠香零落红衣老,暮愁锁、残柳眉梢。念瘦腰、沈郎旧日,曾系兰桡。仙人凤咽琼箫,怅断魂送远,《九辩》难招。醉鬟留盼,小窗剪烛,歌云载恨,飞上银霄。素秋不解随船去,败红趁一叶寒涛。梦翠翘,怨鸿料过南谯。
译文及注释:
次吴江,小泊,夜晚和僧人在窗边喝酒,不舍地告别。邦人赵簿带着小妓一起来喝酒。大家一起唱了几首清真词。酒喝完了已经四更天。写下这首词送别尹梅津。
送客吴皋,正是寒霜夜晚,枫叶飘落在长桥上。望天空不尽头,背城渐渐消失,离别亭显得阴暗,恨意永远难消。翠香飘散,红衣老去,暮色中愁绪缠绕,残柳眉梢处更是忧伤。想起沈郎旧日的瘦腰,曾经和他一起划船。仙人吹奏着凤箫,怅然离别,难以招回。醉鬟留下期待,小窗里点燃了烛光,唱着悲伤的歌曲,飞向银霄。素秋不明白为什么要随船而去,败红随着寒涛飘散。梦中翠翘,怨鸿料过南谯。
注释:
次吴江:指在吴江边上的一个地方。
小泊:指小船停泊。
夜饮僧窗惜别:指在夜晚和僧人一起喝酒,感到离别的惋惜。
邦人赵簿:指赵簿这个人是同邦的人。
侑尊:指一起喝酒。
连歌数阕,皆清真词:指一起唱歌,歌曲都是清真的词。
酒尽已四鼓:指喝酒到了天亮前的四点钟。
赋此词饯尹梅津:指写下这首词送别尹梅津。
送客吴皋:指送别吴皋这个人。
正试霜夜冷,枫落长桥:指正值寒冷的霜夜,枫叶纷纷落下,长桥上的景色。
望天不尽:指望向天空,感觉看不到尽头。
背城渐杳:指背离城市,逐渐远去。
离亭黯黯:指别离的亭子显得暗淡无光。
恨永迢迢:指离别的心情非常悲伤,感觉时间漫长。
翠香零落红衣老:指翠色的香气散去,红色的衣裳也变旧了。
暮愁锁、残柳眉梢:指傍晚时分的忧愁感,像锁住了眉头,柳树的枝条也残留在眉梢上。
念瘦腰、沈郎旧日,曾系兰桡:指怀念瘦腰的女子和沈郎曾经一起划船的往事。
仙人凤咽琼箫,怅断魂送远,《九辩》难招:指仙人吹奏着美妙的琼箫,让人感到心魂被远方吸引,难以招回。
醉鬟留盼,小窗剪烛,歌云载恨,飞上银霄:指醉鬟留下期盼,小窗剪下烛光,歌声中充满了离别的悲伤,飞向银河之上。
素秋不解随船去,败红趁一叶寒涛:指素色的秋天不愿意随着船只离去,红色的花瓣随着寒涛逝去。梦翠翘,怨鸿料过南谯:指梦中翠色的景象令人心醉,怨恨的鸿雁飞过南谯。
译文及注释详情»
吴文英简介: 吴文英,字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,是宁波四明(今浙江宁波)人,大约生活于1200年至1260年之间。他原出自翁姓,后出嗣吴氏。他与贾似道是友善的朋友。他的词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。他的词集《梦窗词集》共有四卷本和一卷本,共计三百四十余首。他的词作至今仍有争论,有人认为其作品有较高的文学价值,也有人认为其作品不具有文学价值。