原文: 残雪凝辉冷画屏,落梅横笛已三更,更无人处月胧明。
我是人间惆怅客,知君何事泪纵横,断肠声里忆平生。
译文及注释:
残雪凝辉冷画屏:残留的雪花凝结在屏风上,闪烁着寒冷的光辉。
落梅横笛已三更:落梅花散落在地,笛声横绝夜空,已经是深夜三更。
更无人处月胧明:四周静悄悄,只有明月高悬,照亮着周围的一切。
我是人间惆怅客:我是一个在人间感到忧愁的旅客。
知君何事泪纵横:我知道你为何泪流满面。
断肠声里忆平生:在伤心的呜咽声中,我回忆起自己的一生。
注释:
残雪:指残留的雪花。
凝辉:凝结的光辉。
冷画屏:指画屏上的冷色调画作。
落梅:指落梅花。
横笛:指横吹的笛子。
三更:指夜晚的十一点到一点。
更无人处:指四周无人。
月胧明:指月亮微明。
惆怅客:指心情忧郁的人。
知君何事泪纵横:指知道你为何流泪。
断肠声里忆平生:指在悲伤的声音中回忆过去的生活。
译文及注释详情»
简析:
这篇文章是对纳兰性德的词作《浣溪沙·残雪凝辉落梅三更,月胧明》的简析。作者认为这首词运用了老套的上阕写景、下阕抒情的手法,但在表现意境上颇具魅力。在上阕中,通过描写残雪、凝辉、落梅、三更、月胧明等景物,创造出一种清冷孤独的氛围,令人感受到孤独和茫然之感。下阕则以“知君何事泪纵横”这样的问句,表达了诗人内心的悲痛和自怜。而最后一句“断肠声里忆平生”更是点睛之笔,刻画出一个人在失落和悲痛中回忆往事的场景。作者认为这些文字的运用,打动了读者的心灵,让人们仿佛能看到诗人在黯然神伤中的落泪伤神的场景。
简析详情»
译文及注释:
残雪凝辉让画屏变冰冷,补充汉字:残雪凝辉让温暖的画屏变得冰冷。残雪,指残存的雪;凝辉,指雪的光辉,即雪景的美丽。画屏,古代文人用来隔离风寒和增加温度的屏风。这里比喻心灵因为伤痛而感到冰冷。
梅花随凉风飘落,忧伤的笛声传来,已是寂寞黄昏,补充汉字:梅花随凉风飘落,忧伤的笛声传来,已是寂寞黄昏。梅花,作为寒冬中盛开的花卉之一,因其品质高雅,被誉为“岁寒三友”之一。忧伤的笛声,强调了作者内心的情感。寂寞黄昏,黄昏时分,暮色四合,天地间一片寂静,与作者内心的凄凉相呼应。
深夜想起往事,月色于无人处也像朦胧起来,补充汉字:深夜想起了往事,月色于无人处也好象朦胧起来。月色,因其明亮而又神秘的特性,成为诗歌中的经典意象。朦胧,表示模糊不清,这里用来形容月色柔和的光线。
(世人皆醉我独醒)\我,世间哀愁的过客,身世凄凉。为何我在知道你的故事后泪流满面?(你此指容若本人,自言自语)痛彻心扉地哭泣,在断肠声里,回忆自己凄凉的一生。这段文字反映了作者的内心感受,以及对自己和他人生命历程的思考。“世人皆醉我独醒”是说自己看到了别人看不到、关心到别人不关心的问题和现实困境。
译文及注释详情»
纳兰性德简介: 纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名的词人之一。他出生于满汉融合时期,家庭有贵族背景,兴衰与王朝国事有关。他曾在宫廷任职,但渴望过平淡的生活,他的诗词创作体现出独特的个性和鲜明的艺术风格,其中最著名的作品是《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”他的诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。