原文: 一代倾城逐浪花,吴宫空自忆儿家。
效颦莫笑东村女,头白西边上浣纱。(上浣纱一作:尚浣纱)
译文及注释:
一代美女随着波浪飘荡,吴宫空荒凉,只有回忆儿时家乡。不要嘲笑东村女子皱眉,如今已经年老,仍在西边洗涤衣裳。
注释:
一代倾城:指美女貂蝉。
逐浪花:追逐着波浪般的花朵,形容貂蝉的美丽。
吴宫:指吴国的宫殿。
空自忆儿家:空自回忆起自己的家乡。
效颦:模仿皱眉的样子。
东村女:指东村里的女子,表示自己是普通人家的女子。
头白西边上浣纱:指自己已经年老,但仍在西边的河边洗涤衣物,表现出自己的勤劳和朴素。
译文及注释详情»
赏析:
这首诗是林黛玉在《红楼梦》中写的,表达了她对历史上有才色的女子的钦佩和感慨。这首诗被贾宝玉发现后题为《五美吟·西施》。虽然这首诗所涉及到的人物并非都据实而写,但是诗中的主题却深刻地表达了林黛玉自己的遭遇和心情。
在诗中,“一代倾城”的西施象征着美丽和才华,然而她的命运却如同江水东流般艰难,最终消逝无踪。与之相比,林黛玉在贾府中寄居无依,面临生死离别的厄运。这种比较彰显了诗中对命运不公的哀叹和对生命价值的反思。
诗中的“五美”均围绕着死亡和别离的主题展开,这反映出当时社会的残酷和无常。作者在写作时,笔下情节与小说情节互相照应,将林黛玉等人的遭遇与时代背景紧密联系起来,从而构成了深刻的思想内涵。
虽然这首诗是以古代人物为主题的,但它所传达的情感却具有普遍性。当代读者也会通过阅读这首诗,深刻领悟到人生无常和生命的可贵。
赏析详情»
注释:
这段内容讲述了古代美女西施的故事。其中,“一代”二句指的是西施已经去世,无法再回忆她儿时的家乡了。她被称为“倾城”,是绝代美女的代称。据传她的命运有两种说法,一是跟随范蠡游江海,另一种是被沉于江中,以报答被夫差杀害并沉尸于江中的伍子胥。诗中只是泛泛而论,没有具体交代。
“效颦”指的是模仿西施的捧心而颦(皱眉)的样子。相传有一个叫东施的女子,因为想模仿西施的美丽,也学着捧心而颦,结果却更加丑陋。另外,“浣纱”则是指西施和她家乡的女子曾在若耶溪边洗棉纱。唐代诗人王维的《西施咏》和《洛阳女儿行》都提到了这个故事。其中,《西施咏》中写道:“当时浣纱伴,莫得同车归。持谢邻家子,效颦安可希!”意思是说当初西施和她的伴侣们一起浣纱,但现在她已经享尽荣华富贵,伴侣们依然过着辛苦的生活。而《洛阳女儿行》则写道:“谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。”意思是说尽管西施长得美丽,但生活却很艰苦。最后,《五美吟·西施》将这两句诗结合起来,写道:“谁知倾国与倾城,倾城流水倾城死。当年浣纱伴,莫得同车归。”其中,“倾城”指的是西施,“倾国”则是她被称为绝代美女的意思。
注释详情»
曹雪芹简介: 曹雪芹,清代著名文学家、小说家,名沾,字梦阮,号雪芹,又号芹溪、芹圃。先祖为中原汉人,满洲正白旗包衣出身,素性放达,曾身杂优伶而被钥空房。爱好研究广泛:金石、诗书、绘画、园林、中医、织补、工艺、饮食等。他出身于一个“百年望族”的大官僚地主家庭,因家庭的衰败饱尝人世辛酸,后以坚韧不拔之毅力,历经多年艰辛创作出极具思想性、艺术性的伟大作品《红楼梦》。