原文: 绿云影里,把明霞织就,千重文绣。紫腻红娇扶不起,好是未开时候。半怯春寒,半便晴色,养得胭脂透。小亭人静,嫩莺啼破清昼。
犹记携手芳阴,一枝斜戴,娇艳波双秀。小语轻怜花总见,争得似花长久。醉浅休归,夜深同睡,明日还相守。免教春去,断肠空叹诗瘦。
译文及注释:
在绿色云影中,把明亮的霞光编织成千重文绣。紫色和红色的花儿娇弱得连扶都扶不起,好像还没有开放的时候。一半是怯懦的春寒,一半是晴朗的天色,让胭脂显得更加透亮。小亭子里静静的,嫩莺啼声打破了清晨的宁静。
还记得一起走过芳草地,一枝花儿斜戴在头上,娇艳的花朵像双波浪一样美丽。轻声细语中怜惜花儿,希望它能像花儿一样长久美丽。醉意浅浅,不想回家,夜深人静时一起睡觉,明天还要相互陪伴。不想让春天离去,但心中的思念和诗意却让人瘦弱。
译文及注释详情»
鉴赏:
化而来,借用了古人诗词的表现手法,更具有文人雅致的情趣。后片,“小窗幽梦,红楼隔雨,燕子来时,音信无凭”的四句,从正面反映了作者的爱情哀怨之情。小窗幽梦,犹如女子阁楼之中,迎风细雨,怅然若失。“红楼隔雨”,把作者和爱人分隔难逢的情愁,写得异常深刻。尤其是“音信无凭”这一句,白描了情侣间的分离之痛,以及作者对爱人的思念之情,更显出作者的感伤之声。整首词,结构优美,富有层次感,词人巧妙地运用比喻、拟人等修辞手法,通过海棠花的描写,借以抒发对爱情的深深思念之情。张鎡以独特的文人风范,将自己内心的情感与对自然景色的敏锐感知完美融合在一起,形成了一幅优美秀丽的画面,让读者在欣赏文字的同时,也能感受到作者的内心情感和对思想境界的不懈追求。
鉴赏详情»
张镃简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!