原文: 柳絮风轻,梨花雨细。春阴院落帘垂地。碧溪影里小桥横,青帘市上孤烟起。
镜约关情,琴心破睡。轻寒漠漠侵鸳被。酒醒霞散脸边红,梦回山蹙眉间翠。
译文及注释:
柳絮随风轻飘,梨花细雨纷纷。春日阴影下院落里帘垂地。碧溪水面倒映着小桥横跨,青色帘幕市井中孤烟升起。
镜子映照着恋人的情感,琴声打破了沉睡。轻微的寒意侵袭着鸳鸯被。酒醒后,霞光散射,脸颊泛起红晕,梦中回到山间,眉头紧皱,翠色盈满。
注释:
柳絮:柳树的绒毛
梨花:梨树的花朵
春阴:春天的阴天
院落:院子里的空地
帘垂:窗帘垂下
碧溪:清澈的小溪
小桥横:小桥横跨在溪上
青帘:青色的窗帘
孤烟:孤零零的烟雾
镜约:镜子相约
关情:关心的情感
琴心:指琴师的心思
破睡:打破睡眠
漠漠:模糊不清的样子
侵鸳被:侵入鸳鸯被中
酒醒:酒醉醒来
霞散:霞光散去
脸边红:脸上泛红
梦回:回忆梦境
山蹙:眉头皱起
眉间翠:眉毛之间的翠绿色
译文及注释详情»
赏析:
这首词作写的是思妇离恨情怀,通过细致入微的描写,营造出一种离愁别绪的氛围,表现出思妇内心深处的痛苦和惆怅。整首词作以“离愁”为主题,通过对春日风光的描写,同时融入对思妇情感的刻画,揭示了离愁别绪背后的深刻内涵。
上半部分通过对景色的描写,暗示出思妇面临着内心的孤独和痛苦。作者巧妙地使用了倒装和省略动词谓语的手法,让词作更具有韵味和特色。柳絮飘舞,梨花雨细,春意盎然的景象,衬托出思妇内心的离愁别绪。
下半部分则主要突出了思妇对于情人的思念和等待。她虽然心中已经期盼情人的归来,但在房门外,依然静静等待。她对于小桥的关注与思念,不仅是因为它代表着情人的可能归来,更是因为它承载着思妇内心的一份爱和期待。
整篇词作情感真挚、内涵深刻,通过对于景物和思妇情感的刻画,展现出诗人对于离愁别绪的感悟和领悟。同时,也表达了诗人对于离别的悲伤和思念的追求,具有很高的艺术价值和文化意义。
赏析详情»
谢逸简介: 谢逸(1068-1113,一说1010-1113),字无逸,号溪堂,宋代临川城南(今属江西省抚州市)人,北宋文学家,江西诗派二十五法嗣之一,与其从弟谢薖并称“临川二谢”,与饶节、汪革、谢薖并称为“江西诗派临川四才子”。曾写过300首咏蝶诗,人称“谢蝴蝶”。生于宋神宗赵顼熙宁元年,幼年丧父,家境贫寒,与汪革、谢薖同学于吕希哲,刻苦磨砺,诗文俱佳,两次应科举,均不第,然操履峻洁,不附权贵,和谢薖“修身砺行,在崇宁大观间不为世俗毫发污染”(《谢幼盘文集》卷首),一生过着“家贫惟饭豆,肉贵但羡藜”的安贫乐道的清苦生活,以作诗文自娱。在乡家居,每月召集乡中贤士聚会一次,共议古人厚德之事,并抄录成册,名为“宽厚会”。其《寄隐士诗》表达了自己的志向:“先生骨相不封侯,卜居但得林塘幽。家藏玉唾几千卷,手校韦编三十秋。相知四海孰青眼,高卧一庵今白头。襄阳耆旧节独苦,只有庞公不入州”。这首诗为历代诗论家所赞赏,《竹庄诗话》、《诗林广记》均称其为佳作。宋徽宗赵佶政和三年,谢逸以布衣终老于故土,享年四十五。