《上元夫人》拼音译文赏析

  • shàng
    yuán
    rén
  • [
    táng
    ]
    bái
  • shàng
    yuán
    shuí
    rén
    piān
    wáng
    jiāo
  • cuó
    é
    sān
    jiǎo
    sàn
    chuī
    yāo
  • qiú
    qīng
    máo
    jǐn
    shēn
    zhù
    shuāng
    páo
  • shǒu
    yíng
    ér
    xián
    fèng
    chuī
    xiāo
  • meí
    liǎng
    xiào
    rán
    suí
    fēng
    piāo

原文: 上元谁夫人?偏得王母娇。
嵯峨三角髻,馀发散垂腰。
裘披青毛锦,身著赤霜袍。
手提嬴女儿,闲与凤吹箫。
眉语两自笑,忽然随风飘。


相关标签:写人

译文及注释
上元谁夫人?偏得王母娇。
嵯峨三角髻,馀发散垂腰。
裘披青毛锦,身着赤霜袍。
手提嬴女儿,闲与凤吹箫。
眉语两自笑,忽然随风飘。

上元:指农历正月十五日,古时有祭祀活动。
谁夫人:指王母娘娘的侍女。
偏得:特别得到。
王母娇:指王母娘娘的宠爱。
嵯峨:高耸。
三角髻:三股辫子盘成的发髻。
馀发:剩余的头发。
散垂:散着垂下。
裘:皮衣。
披:穿在身上。
青毛锦:青色的毛织锦缎。
赤霜袍:红色的霜纹绸袍。
手提:手拿着。
嬴女儿:指王母娘娘的女儿,即月宫中的仙女。
凤吹箫:凤凰吹奏的箫。
眉语:微笑着说话。
随风飘:随着风飘动。
注释:
上元:指农历正月十五日,元宵节。

谁夫人:传说中的王母娘娘。

王母娇:指王母娘娘的美貌。

嵯峨:形容发髻高大。

三角髻:发髻呈三角形状。

馀发散垂腰:指头发散乱垂至腰间。

裘披青毛锦:穿着青色毛皮裘衣,上面绣有锦纹。

身著赤霜袍:穿着红色霜纹袍子。

手提嬴女儿:手持嬴女儿,即古代的乐器之一。

凤吹箫:指吹奏凤凰形状的箫。

眉语两自笑:指两人相互交流,面带微笑。

随风飘:指两人突然消失,如同随风飘逸。


译文及注释详情»


译文
上元谁家娇妻,独得王母青睐。山高发垂腰臀,红袍披锦绣袄。手执美女弄玉,凤箫悠闲吹。眉目频传意思,忽然不见去。 译文详情»


李白简介
唐朝 诗人李白的照片

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人尊称为“诗仙”。李白出生于河南洛阳,他的父亲李商隐是一位著名的诗人,母亲则是一位深受尊敬的女士。李白曾就读于唐朝的著名学府,并受到了唐太宗李世民的赏识。他的诗歌极富浪漫主义色彩,深受后人喜爱,被誉为“诗圣”。

代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《梁甫吟》《早发白帝城》等多首。