《寄浮图慧海》拼音译文赏析

  • huì
    hǎi
  • [
    sòng
    ]
    yuè
    feī
  • pén
    shān
    qiū
    cháng
    jiāng
    wàn
    zhé
    xiàng
    dōng
    liú
  • nán
    ér
    zhì
    wáng
    shì
    shèng
    zhǔ
    zhuān
    shī
    miè
    qiú
  • gōng
    yào
    kān
    yàn
    shí
    shàng
    guī
    xiū
    zhōng
    bàn
    sōng
    yóu
  • dīng
    níng
    dōng
    lín
    lǎo
    lián
    shè
    cóng
    zhù
    xiū

原文: 湓浦庐山几度秋,长江万折向东流。
男儿立志扶王室,圣主专师灭虏酋。
功业要刊燕石上,归休终伴赤松游。
丁宁寄语东林老,莲社从此著力修。



译文及注释
湓浦庐山几度秋,长江万折向东流。
男儿立志扶王室,圣主专师灭虏酋。
功业要刊燕石上,归休终伴赤松游。
丁宁寄语东林老,莲社从此著力修。

湓浦庐山:指庐山,位于江西省九江市庐山区。
万折:形容长江蜿蜒曲折。
扶王室:指支持皇室,维护国家统一。
灭虏酋:指消灭外族的首领。
刊燕石:在燕山上刻下自己的名字,表示留名青史。
赤松:指松树,因其叶子呈红色而得名。
丁宁:唐代诗人,曾任太子中允。
东林老:指住在东林寺的老僧人。
莲社:指诗人的友人聚会的地方。
注释:
湓浦:古代地名,今江苏扬州市境内。
庐山:位于江西省九江市庐山区,为中国著名的风景名胜区。
长江:中国最长的河流,流经11个省市区,总长度6300多公里。
万折:形容长江蜿蜒曲折的河道。
男儿立志扶王室:指男子应该有报效国家的志向。
圣主专师灭虏酋:指君主应该专心致力于平定外敌。
功业要刊燕石上:指要在燕山的石头上刻下自己的功业,留名后世。
归休终伴赤松游:指退休后要和志同道合的朋友一起游赏自然风光。
丁宁寄语东林老:丁宁是唐代著名的文学家,东林老指东林书院的老师。
莲社从此著力修:莲社指莲花社,是唐代著名的文学组织,这句话表示要在文学创作上下功夫。


译文及注释详情»


岳飞简介: 岳飞(1103—1142),字鹏举,宋相州汤阴县永和乡孝悌里(今河南安阳市汤阴县程岗村)人,中国历史上著名的军事家、战略家、民族英雄,位列南宋中兴四将之首。岳飞是南宋最杰出的统帅,他重视人民抗金力量,缔造了“连结河朔”之谋,主张黄河以北的抗金义军和宋军互相配合,夹击金军,以收复失地。他还曾率军攻打金军,取得了多次胜利,把金军推回到河北一带。岳飞的文学才华也是将帅中少有的,他的不朽词作《满江红》,是千古传诵的爱国名篇。最后,岳飞在宋朝末年被金军围困,在江西赣州殉国,葬于西湖畔栖霞岭。