《秣陵怀古》拼音译文赏析

  • líng
    huái
    怀
  • [
    qīng
    ]
    lán
    xìng
  • shān
    jiāng
    shēng
    gòng
    liáo
    shí
    sān
    líng
    shù
    wǎn
    xiāo
    xiāo
  • zhōng
    yuán
    shì
    jiāng
    zuǒ
    fāng
    cǎo
    yuàn
    liù
    cháo

原文: 山色江声共寂寥,十三陵树晚萧萧。
中原事业如江左,芳草何须怨六朝。


相关标签:古诗三百首写景

译文及注释
山色江声共寂寥,十三陵树晚萧萧。
山色和江水声音一起静谧,十三陵的树在晚风中萧瑟。
中原事业如江左,芳草何须怨六朝。
中原的事业和江南一样,为何要怨叹六朝的荣华?
注释:
山色:山的景色。
江声:江水的声音。
寂寥:寂静冷落的样子。
十三陵:明朝皇帝的陵墓,位于北京西北部。
树晚:树木在傍晚时的样子。
萧萧:风吹树叶的声音。
中原:指中国的中部地区,即华夏文明的发源地。
江左:指中国南方的地区,特指南京及其周边地区。
芳草:指美丽的草地。
六朝:指南北朝时期的六个朝代,即东晋、宋、齐、梁、陈、北魏。


译文及注释详情»


纳兰性德简介: 纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名的词人之一。他出生于满汉融合时期,家庭有贵族背景,兴衰与王朝国事有关。他曾在宫廷任职,但渴望过平淡的生活,他的诗词创作体现出独特的个性和鲜明的艺术风格,其中最著名的作品是《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”他的诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。