《【越调】小桃红_湖亭秋夜锦》拼音译文赏析

  • yuè
    diào
    xiǎo
    táo
    hóng
    _
    tíng
    qiū
    jǐn
  • [
    yuán
    ]
    zhāng
    jiǔ
  • tíng
    qiū
  • jǐn
    yuān
    tōu
    zhàn
    ǒu
    huā
    tīng
    huā
    yǐng
    hán
    qiū
    jìng
    rén
    lán
    gān
    tàn
    lìng
    yǎn
    weí
    píng
    shāng
    xīn
    yǎn
    jiàn
    qiū
    chéng
    bìng
    yuè
    míng
    diào
    yǐng
    fēng
    qīng
    qiǎn
    xìng
    shǒu
    yín
    zhēng

原文: 湖亭秋夜
锦鸳偷占藕花汀,花影涵秋镜。人倚阑干叹孤另,掩围屏,伤心眼见秋成病。月明吊影,风清遣兴,玉手寄银筝。



译文及注释
湖亭秋夜

锦鸳偷占藕花汀,花影涵秋镜。人倚阑干叹孤另,掩围屏,伤心眼见秋成病。月明吊影,风清遣兴,玉手寄银筝。

汉字译文:

在湖亭的秋夜里,锦鸳鸯偷偷占据了藕花汀,花影倒映在秋天的镜子里。一个人倚在栏杆上,叹息着孤独,掩上了屏风,心痛地看着秋天变成了病态。月亮明亮地照着影子,清风吹拂着心情,玉手拨弄着银筝。
注释:
1. 锦鸳:指锦鸳鸯,双鸟,象征着夫妻恩爱。
2. 藕花汀:指生长在湖边的莲藕花。
3. 花影:指莲花的倒影。
4. 涵秋镜:指湖水,因为湖水清澈,可以反映出秋天的景色。
5. 阑干:指围栏。
6. 孤另:指孤独寂寞。
7. 掩围屏:指遮挡围栏的屏风。
8. 秋成病:指秋天的凉气容易让人生病。
9. 吊影:指借着月光欣赏自己的影子。
10. 遣兴:指发挥兴趣爱好。
11. 玉手:指美女的手。
12. 银筝:指古代的一种乐器,类似于现代的吉他。


译文及注释详情»


张可久简介: 张可久(约1270~1348以后),字小山(一说名伯远,字可久,号小山),也有一说名张可久,字伯远,号小山,又一说字仲远,号小山,庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家、剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”,肖像(林晋生作)。