原文: 闲评论,猛三思,想海神庙错断了乔公事,则合赚他每烧钱裂纸,则合任他每焚香扣齿,不合信他每插状供祠。人都说桂英痴,则我道王魁是。
译文及注释:
闲评论,猛三思,想海神庙错断了乔公事,则合赚他每烧钱裂纸,则合任他每焚香扣齿,不合信他每插状供祠。人都说桂英痴,则我道王魁是。
闲:空闲;评论:议论;猛:突然;三思:深思熟虑;海神庙:海神的庙宇;错断:误解;乔公:指乔峰;合赚:都可以;烧钱:烧纸钱;裂纸:撕纸;任:随意;焚香:点香;扣齿:咬牙;不合信:不相信;插状:插符;供祠:祭祀祖先的祠堂;桂英:指杨贵妃;痴:糊涂;王魁:指王勃。
注释:
闲评论:指无聊的闲谈。
猛三思:指深思熟虑,三思而后行。
海神庙:指海神的庙宇,即海神庙。
错断了乔公事:指误解了乔公的事情。
合赚:指应该让他得到。
烧钱裂纸:指烧香祭祀时烧钱、裂纸。
任他:指让他自由选择。
焚香扣齿:指烧香祭祀时扣住嘴巴,表示诚心。
插状供祠:指供奉神像时插上纸状的祭品。
桂英痴:指传说中的桂英女子,因为爱情而痴狂。
王魁:指唐代诗人王之涣,因为写诗而被人误解。
译文及注释详情»
周文质简介: 周文质(?-1334)是元代文学家,字仲彬,建德(今属浙江)人,后居杭州。他生卒年的具体时间不详。周文质与钟嗣成相交二十余年,两人友情深厚,形影不离,经常一起创作和交流文学艺术。他的文学造诣非常高,尤其擅长写散曲和杂剧,作品风格新颖独特,为当时文坛所称道。 《录鬼簿》对周文质进行了详细的记载,描绘了他的体貌特征和文学才华。他身材清瘦,学识渊博,文笔新奇,善于丹青,能歌舞,擅长明曲调和谐音律,性格豪侠,好事敬客善画画。周文质曾就职于路吏,但文学天赋极高,成为了一位杰出的文学家。据记载,他创作了四种杂剧和多首小令和套曲,其中现存较完整的作品为《苏武还乡》残曲。 尽管周文质的生平资料并不充分,但他在文学创作上的成就,特别是对散曲和杂剧的推广和发展,对于中国文学史具有重要地位。