原文: 送客之武昌
折垂杨都是残枝,诗满银笺,酒劝金卮。自在庐山,君游鄂渚,两地相思。白鹿洞谁谈旧史?黄鹤楼又有新诗。拈断吟髭,笑把霜毫,满写乌丝。
别友
唾珠玑点破湖光,千变云霞,一字文章。吴楚东南,江山雄壮,诗酒疏狂。正鸡黍樽前月朗,又鲈莼江上风凉!记取他乡,落日观山,夜雨连床。宰金头黑脚天鹅,客有钟期,座有韩娥。吟既能吟,听还能听,歌也能歌。和《白雪》新来较可,放行云飞去如何?醉睹银河,灿灿蟾孤,点点星多。倚蓬窗无语嗟呀,七件儿全无,做甚么人家?柴似灵芝,油如甘露,米若丹砂。酱瓮儿恰才梦撒,盐瓶儿又告消乏。茶也无多,醋也无多。七件事尚且艰难,怎生教我折柳攀花?
译文及注释:
送客之武昌
折垂杨都是残枝,诗满银笺,酒劝金卮。自在庐山,君游鄂渚,两地相思。白鹿洞谁谈旧史?黄鹤楼又有新诗。拈断吟髭,笑把霜毫,满写乌丝。
别友
唾珠玑点破湖光,千变云霞,一字文章。吴楚东南,江山雄壮,诗酒疏狂。正鸡黍樽前月朗,又鲈莼江上风凉!记取他乡,落日观山,夜雨连床。宰金头黑脚天鹅,客有钟期,座有韩娥。吟既能吟,听还能听,歌也能歌。和《白雪》新来较可,放行云飞去如何?醉睹银河,灿灿蟾孤,点点星多。倚蓬窗无语嗟呀,七件儿全无,做甚么人家?柴似灵芝,油如甘露,米若丹砂。酱瓮儿恰才梦撒,盐瓶儿又告消乏。茶也无多,醋也无多。七件事尚且艰难,怎生教我折柳攀花?
注释:
折垂杨:指杨树的枝条向下垂。
银笺:指用银色的纸张写成的信件或诗文。
金卮:指用金制成的酒杯。
庐山:指位于江西省九江市的庐山,是中国著名的风景名胜区。
鄂渚:指位于湖北省武汉市的鄂州山和东湖。
白鹿洞:指位于湖北省宜昌市的白鹿洞国家森林公园,是中国著名的旅游景点。
黄鹤楼:指位于湖北省武汉市的黄鹤楼,是中国著名的古建筑和旅游景点。
吴楚东南:指江苏、浙江、安徽、江西、湖南、湖北等地区,是中国南方的文化发源地。
鸡黍樽:指鸡肉、黍米和酒,是古代宴席上的常见食品。
鲈莼:指鲈鱼和莼菜,是古代宴席上的常见食品。
宰金头黑脚天鹅:指宰杀了头部为金色、脚部为黑色的天鹅,是古代宴席上的珍品。
钟期:指约定的时间。
韩娥:指古代传说中的美女,因为爱情而投江自尽。
白雪:指古代诗人白居易的诗作《赋得古原草送别》。
灵芝:指一种中药材,有滋补养生的功效。
甘露:指一种甜美的饮料,也有滋补养生的功效。
丹砂:指一种中药材,有补血、养心的功效。
酱瓮:指用来存放酱油的陶瓮。
盐瓶:指用来存放盐的瓶子。
折柳攀花:指游玩、娱乐的意思。
译文及注释详情»
周德清简介: 周德清(1277-1365),元代文学家,字日湛,号挺斋,高安(今属江西高安市杨圩镇睱塘周家)人。他是北宋词人周邦彦的后代,终身不仕,以音韵学和诗词创作闻名于世。 周德清工于乐府,善于音律,被誉为元代卓越的音韵学家和戏曲作家。他著有音韵学名著《中原音韵》,对我国古代音韵学有着重要影响。该书纠正了作曲家用韵不一的问题,为戏曲用韵提供了规范,促进了戏曲用韵的统一,并成为研究近代以北方音为主的普通话语音的珍贵资料。此外,他还创作了大量散曲和小令,被称为“德清三词,不惟江南,实天下之独步也”。 周德清于至正己年(1365年)去世,享年八十九岁。其散曲和音韵学著作为中国古代文学和音韵学发展做出了卓越的贡献。