原文: 去年玉燕,记曾期今岁,瑶光入度。今日都人,从头屈指,尽是黑头公辅。争道一朝语合,谁信千龄际遇。更积雨。晓来晴,洗出_璃秋宇。
笑语。知何许。旆卷青霓,来自钧天所。道骨仙风,安排顿著,须是人间紫府。要识云台高绝,更有凤池深处。从今数。看千秋万岁,永承明主。
译文及注释:
去年玉燕,记曾期今岁,瑶光入度。
去年的玉燕,记得曾经期待今年,瑶光进入度量之中。
今日都人,从头屈指,尽是黑头公辅。
如今的都城人,从头屈指算起,尽是黑头公辅。
争道一朝语合,谁信千龄际遇。更积雨。
争论一番,一旦言辞相合,谁会相信千年的机缘。更有积雨之势。
晓来晴,洗出琉璃秋宇。
黎明时分,晴朗的天空洗净了琉璃般的秋宇。
笑语,知何许。旆卷青霓,来自钧天所。
笑语之中,知晓何为。旗帜卷起青霓,来自高高的天空。
道骨仙风,安排顿著,须是人间紫府。
道骨仙风,安排停留,必然是人间的紫府。
要识云台高绝,更有凤池深处。
要知道云台高绝,更有凤池深处。
从今数,看千秋万岁,永承明主。
从今往后数算,展望千秋万岁,永远侍奉明主。
注释:
【注释】:
- 去年玉燕:指去年的玉燕,即美丽的燕子。
- 记曾期今岁:怀念曾经的时光,期待现在的岁月。
- 瑶光入度:指美丽的光芒进入了人间。
- 今日都人:今天的城市居民。
- 从头屈指:从头到尾数一数。
- 尽是黑头公辅:指都市居民中都是黑头发的官员。
- 争道一朝语合:争辩一番后达成共识。
- 谁信千龄际遇:谁会相信千年来的遭遇。
- 更积雨:更多的积雨。
- 晓来晴:天亮后晴朗。
- 洗出_璃秋宇:洗净了晶莹的秋天。
- 笑语:笑声。
- 旆卷青霓:旗帜卷起时闪烁的青色光芒。
- 来自钧天所:来自高高在上的天空。
- 道骨仙风:仙人的风采。
- 安排顿著:安排停留。
- 须是人间紫府:必定是人间的紫禁城。
- 要识云台高绝:要认识云台的高峻。
- 更有凤池深处:还有更深处的凤池。
- 从今数:从现在开始计算。
- 看千秋万岁:展望千秋万代。
- 永承明主:永远侍奉明君。
译文及注释详情»
程必简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!