《虞美人》拼音译文赏析

  • meǐ
    rén
  • [
    sòng
    ]
    jǐng
  • shuāng
    móu
    jiǎn
    shuǐ
    tuán
    xiāng
    xuě
    yún
    kàn
    xīn
    yuè
    shēng
    xiāo
    lóng
    fěn
    chuāng
    shā
    quán
    yáo
    chí
    shū
    yǐng
    jìn
    meí
    huā
    jīn
    qiào
    cuì
    shuāng
    é
    qiǎn
    liǎn
    meì
    shān
    xiū
    hóng
    liǎn
    shēng
    xiǎng
    jiàn
    liú
    zhàng
    yǎn
    zhú
    míng
    shí

原文: 双眸翦水团香雪。云际看新月。生绡笼粉倚窗纱。全似瑶池疏影、浸梅花。金翘翠靥双蛾浅。敛袂低歌扇。羞红腻脸语声低。想见流苏帐掩、烛明时。



译文及注释

注释:
双眸:双眼,指女子的眼睛。
翦水团香雪:眼睛明亮如水,眉眼间的神采如雪花般香美。
云际:云层之间。
新月:指初一或十五的月亮,也象征新的开始。
生绡:柔软的绸缎。
笼粉:用来装饰脸部的粉饰品。
倚窗纱:倚靠在窗户上的纱帘。
全似瑶池疏影、浸梅花:形容女子的容貌美丽如仙子,如瑶池中的倩影,如沉浸在梅花之中。
金翘翠靥:黄金般的弯曲眉毛和翠绿色的美人痣。
双蛾浅:双眼眼角微微上扬。
敛袂:收起袖子。
低歌扇:低声歌唱,手持扇子。
羞红腻脸:因害羞而脸颊泛红。
语声低:说话声音低沉。
流苏帐掩:帐幔上的流苏遮住。
烛明时:蜡烛燃烧时。
注:以上是对古诗中重点文字的注释,帮助理解古诗的意境和描写。


译文及注释详情»


吴儆简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!