原文: 点酥点蜡。凭君尽做风流骨。汉家旧样宫妆额。流落人间,真个没人识。
佳人误拨龙香觅。一枝初向烟林得。被花惹起愁难说。恰恨西窗,酒醒乌啼月。
译文及注释:
点酥点蜡。凭君尽做风流骨。
点燃酥和蜡,让你尽情展现风流的气质。
汉家旧样宫妆额。
仿佛汉家古代宫廷的妆容。
流落人间,真个没人识。
流落凡间,却无人能认识。
佳人误拨龙香觅。
美人误拨龙香寻找。
一枝初向烟林得。
一支花初次来到烟林。
被花惹起愁难说。
被花儿引发的忧愁难以言说。
恰恨西窗,酒醒乌啼月。
恰好怨恨西窗,酒醒时乌鸦啼月亮。
注释:
点酥点蜡:形容妆容精致,点缀得像酥和蜡一样。
凭君尽做风流骨:希望你能尽情展现出风流的气质。
汉家旧样宫妆额:指古代宫廷中的妆容和发饰。
流落人间,真个没人识:形容佳人流落凡间,没有人能认出她的身份。
佳人误拨龙香觅:美人误拨龙香寻找。
一枝初向烟林得:一支花初次开放在烟雾弥漫的林间。
被花惹起愁难说:被花朵引发的忧愁难以言说。
恰恨西窗,酒醒乌啼月:恰巧恨西窗,酒醒时乌鸦啼叫,月亮依然高挂。
译文及注释详情»
冯时行简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!