《忆秦娥》拼音译文赏析

  • qín
    é
  • [
    sòng
    ]
    wāng
    yuán
    liáng
  • shuō
    rén
    shēng
    duō
    bié
    duō
    bié
    nián
    nián
    hǎi
    táng
    shí
    jié
  • jiāo
    jiāo
    zuò
    chéng
    chóu
    jué
    jiā
    chuī
    luò
    guān
    shān
    yuè
    guān
    shān
    yuè
    chūn
    lái
    qiū
    fān
    yuán
    quē

原文: 如何说。人生自古多离别。多离别。年年辜负,海棠时节。
娇娇独坐成愁绝。胡笳吹落关山月。关山月。春来秋去,几番圆缺。



译文及注释
如何说。人生自古多离别。多离别。年年辜负,海棠时节。
娇娇独坐成愁绝。胡笳吹落关山月。关山月。春来秋去,几番圆缺。

汉字译文:
如何说。人生自古多离别。多离别。年年辜负,海棠时节。
娇娇独坐成愁绝。胡笳吹落关山月。关山月。春来秋去,几番圆缺。
注释:
如何说:表示作者对于人生中的离别之事感到困惑和无奈。

人生自古多离别:指人们从古至今都经历过许多离别的情感。

多离别:强调离别的频繁和普遍性。

年年辜负:指每年都有许多机会被辜负或错过。

海棠时节:指春天海棠花开的季节,暗喻美好的时光。

娇娇独坐成愁绝:形容女子娇柔婉约的形象,独自坐着却感到忧愁绝望。

胡笳吹落关山月:胡笳是一种古代乐器,吹奏时月光下的关山,表达了离别的悲伤和凄凉。

春来秋去:指时间的流转,春天来了又过去,秋天来了又过去。

几番圆缺:指月亮的圆缺变化,暗喻人生中的变化和离别的循环。


译文及注释详情»


汪元量简介: 汪元量(1241~1317年后),南宋末期著名的诗人、词人和宫廷琴师,字大有,号水云,别号水云子、楚狂、江南倦客,出生地为钱塘(今浙江杭州)。他是琳的第三子,其家族在当时有一定的社会地位。 汪元量擅长琴艺,因此被聘为宫廷琴师,并以善琴供奉宫掖,备受赞誉。但是在恭宗德祐二年(1276年)临安失陷后,他随三宫入燕。曾经拜访了文天祥,体现了他的不屈精神。 元朝至元二十五年(1288年),汪元量出家为道士,获得南归。之后,他在江西、湖北、四川等地往来,终老于湖山。他的诗歌作品多记录了国亡前后的历史事实,是当时的重要历史文献。汪元量的诗歌风格激越豪放,时人有“诗史”之称,与唐代杜甫齐名。他主要的诗集包括《水云集》和《湖山类稿》。