《柳梢青(哀二歌者,邓元实同赋)》拼音译文赏析

  • liǔ
    shāo
    qīng
    èr
    zhě
    dèng
    yuán
    shí
    tóng
  • [
    sòng
    ]
    liú
    xūn
  • qīng
    niǎo
    西
    shěn
    cǎi
    luán
    beǐ
    yuè
    lěng
    qiáo
    mèng
    shì
    huāng
    liáng
    chuī
    yáng
    àn
    lǎo
    hún
    xiāo
  • yún
    biān
    yīn
    xìn
    tiáo
    tiáo
    chǔ
    xiē
    píng
    shuí
    weí
    zhāo
    wàn
    dié
    qīng
    chóu
    西
    fēng
    héng
    chuī
    luò
    hán
    cháo

原文: 青鸟西沈,彩鸾北去,月冷河桥。梦事荒凉,垂杨暗老,几度魂销。
云边音信迢迢。把楚些、凭谁为招。万叠清愁,西风横笛,吹落寒潮。



译文及注释
青鸟西沉,彩鸾北去,月寒河桥。梦事荒凉,垂杨暗老,几度魂销。
云边音信迢迢。把楚些、凭谁为招。万叠清愁,西风横笛,吹落寒潮。
注释:
青鸟西沈:指青鸟向西飞去,表示离别之意。
彩鸾北去:指彩鸾向北飞去,也表示离别之意。
月冷河桥:指月亮冷冷清清地挂在河桥上,暗示寂寞和凄凉的氛围。
梦事荒凉:指梦境中的事物都变得荒凉,表示心境的凄凉和失望。
垂杨暗老:指垂柳树暗暗地变老,暗示时光的流逝和岁月的无情。
几度魂销:指魂魄多次消磨,表示心灵的痛苦和疲惫。
云边音信迢迢:指音信从云的边缘传来,表示消息遥远和不易得到。
把楚些:楚指楚国,把楚些表示把楚国的一些事物。
凭谁为招:凭借谁来招引,表示不知道依靠谁来寻求帮助。
万叠清愁:形容愁思如波浪般无尽无休。
西风横笛:指西风吹过横笛,表示凄凉的音乐。
吹落寒潮:指西风吹落寒冷的潮水,暗示凄凉和寂寞。


译文及注释详情»


刘埙简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!