原文: 橙香小院,桂冷闲庭,西风雁影涵秋。凤拨龙槽,新声小按梁州。莺吭夜深啭巧,凝凉云、应为歌留。慵顾曲,叹周郎老去,鬓改花羞。
何事登临感慨,倩金蕉一洗,千古清愁。屡舞高歌,作成陶谢风流。人生最难一笑,拚尊前、醉倒方休。待醉也,带黄花、须带满头。
译文及注释:
橙香小院,桂冷闲庭,西风雁影涵秋。凤拨龙槽,新声小按梁州。莺吭夜深啭巧,凝凉云、应为歌留。慵顾曲,叹周郎老去,鬓改花羞。
橙香的小院子,桂花冷冷的庭院,西风中雁的影子映照着秋天。凤凰弹奏龙的槽,新声小按梁州的曲调。夜深莺鸟高声啭唱,凉云凝结,应该为歌声停留。懒散地回顾曲调,叹息周郎已经老去,鬓发变得害羞如花朵。
何事登临感慨,倩金蕉一洗,千古清愁。屡舞高歌,作成陶谢风流。人生最难一笑,拚尊前、醉倒方休。待醉也,带黄花、须带满头。
登上高处感慨万千,借金蕉洗去千古的忧愁。屡次舞动高歌,成为陶渊明和谢灵运那样风流的人物。人生最难的是一笑,敢于在酒前豪饮,醉倒了就罢休。等待醉意降临,带上黄花,必须满头盖面。
注释:
橙香小院:指一个香气浓郁的小院子。
桂冷闲庭:指桂花香气袭人的寂静庭院。
西风雁影涵秋:指秋天西风吹来,雁影在空中飞舞。
凤拨龙槽:比喻才子佳人相互欣赏、相互启发。
新声小按梁州:指新的音乐声音在梁州传来,表示新的艺术成就。
莺吭夜深啭巧:指夜晚莺鸟的歌声婉转动听。
凝凉云、应为歌留:指凉爽的云彩似乎在回应歌声,使得歌声停留在空中。
慵顾曲:形容才子懒散地看着乐曲。
叹周郎老去:指叹息周瑜老去,表示岁月不饶人。
鬓改花羞:指头发变白,面对镜子时感到羞愧。
何事登临感慨:不知为何而登临山巅感慨。
倩金蕉一洗:借用金蕉(一种植物)来洗涤心中的忧愁。
千古清愁:指千古以来的忧愁。
屡舞高歌:形容频繁地跳舞、高歌。
作成陶谢风流:指成为像陶渊明、谢灵运那样的风流人物。
人生最难一笑:指人生中最难得的一次笑容。
拚尊前、醉倒方休:指豪饮一番后,醉倒在地,就可以休息了。
待醉也:等待醉倒。
带黄花、须带满头:指喝酒时戴上黄花,表示醉倒。
译文及注释详情»
周密简介: 周密(1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋词人、文学家,祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州),宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令,入元隐居不仕,自号四水潜夫,他的诗文都有成就,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰,著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种,其词远祖清真,近法姜夔,风格清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》。