《贺新郎(和邵清溪自寿)》拼音译文赏析

  • xīn
    láng
    shào
    qīng
    shòu
    寿
  • [
    sòng
    ]
    mèng
    guì
  • shì
    shì
    hún
    dìng
    wèn
    rén
    jiān
    fān
    lái
    ā
    shuí
    néng
    rěn
    hǎi
    jīng
    tāo
    shān
    xiāng
    paī
    xuǎn
    shèn
    lóng
    rèn
    kàn
    jīn
    yīng
    xióng
    xiāo
    jìn
    zuò
    duì
    qīng
    shān
    xián
    bái
    cháng
    jiāng
    liú
    sòng
    qiān
    nián
    hèn
    tiān
    yǒu
    weí
    shèn
  • dài
    jiāng
    ěr
    quán
    biān
    zhěn
    zhèng
    meí
    huā
    shuāng
    hán
    yuè
    bái
    dǒu
    huí
    西
    bǐng
    shòu
    寿
    shāng
    huā
    qián
    zuì
    zuì
    cǎi
    E
    7
    5
    4
    jīn
    shèng
    xiào
    ér
    beì
    fén
    yáng
    zhōng
    lìng
    biàn
    céng
    lóu
    lán
    gān
    kǎi
    qián
    kūn
    miǎo
    miǎo
    qīng
    yún
    yǐng
    xiàn
    shì
    shāng
    chūn
    xìng

原文: 世事浑无定。问人间、翻来覆去,阿谁能忍。海怒惊涛山相拍,选甚鱼龙不任。看今古、英雄销尽。坐对青山闲白日,付长江、流送千年恨。天有意,唯何甚。
待将洗耳泉边枕。正梅花、霜寒月白,斗回西柄。自寿一觞花前醉,醉亸彩E754金胜。笑儿辈、汾阳中令。倚遍层楼阑干曲,慨乾坤、渺渺青云影。无限事,伤春兴。



译文及注释
世事浑无定。
问人间、翻来覆去,阿谁能忍。
海怒惊涛山相拍,选甚鱼龙不任。
看今古、英雄销尽。
坐对青山闲白日,付长江、流送千年恨。
天有意,唯何甚。

待将洗耳泉边枕。
正梅花、霜寒月白,斗回西柄。
自寿一觞花前醉,醉亸彩E754金胜。
笑儿辈、汾阳中令。
倚遍层楼阑干曲,慨乾坤、渺渺青云影。
无限事,伤春兴。

译文:
世事变幻无常。
问人间,反复思量,谁能忍受。
海浪怒涛山相撞,选取何种鱼龙都不合适。
看今古,英雄消逝殆尽。
坐对青山,闲庭信步,长江流淌千年的悲恨。
天有意,唯何所愿。

等待洗耳泉边枕。
正是梅花盛开,霜寒月色皎洁,北斗回归西方。
自我寿一杯花前醉,醉倒在彩色的金胜之中。
笑儿辈,汾阳中令。
倚在层楼阑干上,感慨宇宙的广阔,青云的飘渺影踪。
无尽的事情,伤害了春天的兴致。
注释:
世事浑无定:指世间事物变化无常,没有固定不变的事情。
翻来覆去:形容事情反复变化。
海怒惊涛山相拍:形容海浪汹涌激烈,撞击山峰。
选甚鱼龙不任:指选用的人才不适任重要职务。
英雄销尽:指历史上的英雄人物逐渐消失。
坐对青山闲白日:指在青山下坐着,享受宁静的白天。
付长江、流送千年恨:指长江流淌着千年的悲愤情绪。
天有意,唯何甚:指天意难测,人们无法理解。
洗耳泉边枕:指在洗耳泉旁边枕着头。
正梅花、霜寒月白:指正值梅花盛开,月亮明亮而寒冷。
斗回西柄:指北斗星回到西方。
自寿一觞花前醉:指自己举杯祝寿,在花前陶醉。
醉亸彩E754金胜:形容醉得狂喜,兴奋不已。
笑儿辈、汾阳中令:指笑着与年轻一代的人们交谈,称呼自己为汾阳中令。
倚遍层楼阑干曲:指倚在楼阑上,听尽各种曲调。
慨乾坤、渺渺青云影:感慨世事变幻无常,人生如浮云般虚幻。
无限事,伤春兴:指无尽的事情让人伤害了春天的兴致。


译文及注释详情»


何梦桂简介: 何梦桂是南宋时期的一位学者,他来自浙江淳安县,生卒年均不详,大致可以确定他在宋度宗咸淳中前后生活。据了解,何梦桂在咸淳元年(公元1265年)考中进士,并担任太常博士、监察御史官及大理寺卿等职务。 在任大理寺卿期间,何梦桂因为患病而引疾离开官场,返回浙江省筑室小酉源,隐居于此。到了元朝至元年间,他虽然被数次召回,但都未能复出。最终,何梦桂在家中逝世。 何梦桂精通易经,著有《易衍》和《中庸致用》等书。《易衍》是一本关于易经卦爻的注解与阐释,而《中庸致用》则是对孟子的学说进行的概括和阐述。这些著作都对当时文化界产生了一定影响,而他本人也因此成为历史上著名的易经学者之一。