《沁园春》拼音译文赏析

  • qìn
    yuán
    chūn
  • [
    sòng
    ]
    chén
    rén
    jié
  • ěr
    meǐ
    píng
    shēng
    kùn
    ǒu
    ér
    tàn
    lǎo
    xiū
    beī
    zhī
    yán
    shào
    jūn
    yōu
    guó
    zhī
    duō
    weì
    zhī
    suǒ
    chóu
    ruò
    zhù
    chī
    fàn
    weì
    néng
    wàng
    qíng
    weí
    zhī
    mìng
    zhě
    yòng
    yùn
    fǎn
    sāo
  • yōu
    yòng
    zǎn
    meí
    jīn
    yōu
    yōu
    tàn
    fēng
    hán
    chǔ
    shǔ
    bǎi
    nián
    shòu
    bìng
    jiāng
    fēn
    nán
    beǐ
    qiān
    zài
    guī
    yóu
    luò
    xià
    tóng
    tuó
    zhāo
    líng
    shí
    chóu
    rén
    chóu
    xìng
    wáng
    shì
    xiàng
    西
    fēng
    jiàn
    qīng
    leì
    shuāng
    liú
  • biān
    tóu
    jiù
    fáng
    qiū
    wèn
    zhū
    jiāng
    jūn
    ēn
    chóu
    weì
    chóu
    chàng
    shū
    shēng
    làng
    shuō
    huáng
    wáng
    gōng
    míng
    shǔ
    hán
    yuè
    zhāng
    liú
    qǐng
    yīng
    yóu
    kān
    cǎo
    shuí
    kěn
    zhòng
    guā
    guī
    qiū
    jiāng
    zhōng
    shèn
    shí
    píng
    shēng
    shì
    chéng
    lóu

原文: 何如尔。杜子美平生困踬不偶,而叹老羞卑之言少,爱君忧国之意多,可谓知所愁矣。若于著衣吃饭,一一未能忘情,此为不知命者。故用韵以反骚
我自无忧,何用攒眉,今忧古忧。叹风寒楚蜀,百年受病,江分南北,千载归尤。洛下铜驼,昭陵石马,物不自愁人替愁。兴亡事,向西风把剑,清泪双流。
边头。依旧防秋。问诸将君恩酬未酬。怅书生浪说,皇王帝霸,功名已属,韩岳张刘。不许请缨,犹堪草檄,谁肯种瓜归故邱。江中蜃,识平生许事,吐气成楼。



译文及注释
何如尔。杜子美平生困踬不偶,而叹老羞卑之言少,爱君忧国之意多,可谓知所愁矣。若于著衣吃饭,一一未能忘情,此为不知命者。故用韵以反骚

何如尔。杜子美平生困踬不偶,而叹老羞卑之言少,爱君忧国之意多,可谓知所愁矣。若于著衣吃饭,一一未能忘情,此为不知命者。故用韵以反骚

我自无忧,何用攒眉,今忧古忧。叹风寒楚蜀,百年受病,江分南北,千载归尤。洛下铜驼,昭陵石马,物不自愁人替愁。兴亡事,向西风把剑,清泪双流。

边头。依旧防秋。问诸将君恩酬未酬。怅书生浪说,皇王帝霸,功名已属,韩岳张刘。不许请缨,犹堪草檄,谁肯种瓜归故邱。江中蜃,识平生许事,吐气成楼。
注释:
何如尔:这是古诗中的一个重点词语,意为“你怎么样”。作者用这个词语来引起读者的思考和共鸣。

杜子美:指杜牧,是唐代著名的文学家和政治家。

平生困踬不偶:指杜牧一生遭遇不顺利,没有得到应有的机遇和荣耀。

而叹老羞卑之言少:指杜牧对自己的老年生活感到羞愧和卑微,但他的言辞却很少表达这种情感。

爱君忧国之意多:指杜牧对国家的忧虑和关心之情很多。

知所愁:指杜牧明白自己的忧愁所在。

用韵以反骚:指杜牧运用韵律的手法来表达自己的情感,以此来反抗和抒发内心的忧愁。

洛下铜驼:指洛阳城下的铜驼,是古代的一种军事设施,象征着国家的兴亡。

昭陵石马:指昭陵陵墓中的石马,也是象征国家的兴衰。

物不自愁人替愁:指这些物象并不会自己感到忧愁,而是人们为它们感到忧愁。

兴亡事,向西风把剑,清泪双流:指国家的兴衰是由人们的努力和奋斗决定的,作者用“向西风把剑”和“清泪双流”来表达自己对国家兴衰的思考和感慨。

边头:指边境地区。

依旧防秋:指边境地区依然要防备秋天的来临,暗示国家的边防形势依然严峻。

问诸将君恩酬未酬:指作者询问边境将领们是否得到了应有的恩赐和回报。

怅书生浪说:指作者对于一些书生的浮夸言辞感到失望和无奈。

皇王帝霸:指历史上的君主和帝王。

功名已属,韩岳张刘:指一些历史上有名的人物,他们已经取得了功名。

不许请缨,犹堪草檄:指即使不能亲自上阵,也可以写信来表达自己的忠诚和决心。

谁肯种瓜归故邱:指谁愿意回到故乡种瓜,意味着谁愿意回到平凡的生活。

江中蜃,识平生许事,吐气成楼:指江中的蜃楼,象征着虚幻和不真实的事物。作者通过这个比喻来表达自己对于人生的思考和感慨。


译文及注释详情»


陈人杰简介: 石延年是北宋时期的官员、文学家和书法家,字曼卿,号安仁。他原籍幽州(今北京市一带),后因幽州被契丹割让,他的家族南迁,定居于宋城(今河南省商丘南)。石延年多次参加官试,但未能通过,直到真宗年间,他以右班殿直的身份,改任太常寺太祝,后累迁大理寺丞,最终官至秘阁校理、太子中允。他与欧阳修、杜默一起被称为北宋文学家“三豪”。