原文: 翠嶂围屏。留连迅景,花外油亭。澹色烟昏,浓光清晓,一幅闲情。
辋川落日渔罾。写不尽、人间四并。亭上秋声,莺笼春语,难入丹青。
译文及注释:
翠嶂围屏:青翠的山峦环绕着四周。
留连迅景:停留在这美景中,景色变幻迅速。
花外油亭:花丛之外有一座亭子。
澹色烟昏:颜色淡雅,烟雾弥漫。
浓光清晓:明亮的光芒,清晨的曙光。
一幅闲情:一幅悠闲自在的景象。
辋川落日渔罾:在辋川的夕阳下,渔民收起渔网。
写不尽、人间四并:无法完全描绘出人间的四季变化。
亭上秋声:亭子上传来秋天的声音。
莺笼春语:莺鸟在笼中唱出春天的语言。
难入丹青:难以用红色的颜料描绘出来。
注释:
翠嶂围屏:翠绿的山峰环绕着四周,形成了一道屏障。
留连迅景:停留在这里,欣赏着快速变化的景色。
花外油亭:花丛之外有一座亭子,亭子上涂有油漆,显得光亮。
澹色烟昏:颜色柔和,烟雾弥漫。
浓光清晓:明亮的光线透过烟雾,清晨的景色。
一幅闲情:形成了一幅悠闲自在的景象。
辋川落日渔罾:在辋川的河边,夕阳下渔民收起渔网。
写不尽、人间四并:无法完全描绘出人间的四季景色。
亭上秋声:亭子上传来秋天的声音。
莺笼春语:莺鸟被关在笼子里,传来春天的声音。
难入丹青:难以用画笔描绘出来。
译文及注释详情»
吴文英简介: 吴文英,字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,是宁波四明(今浙江宁波)人,大约生活于1200年至1260年之间。他原出自翁姓,后出嗣吴氏。他与贾似道是友善的朋友。他的词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。他的词集《梦窗词集》共有四卷本和一卷本,共计三百四十余首。他的词作至今仍有争论,有人认为其作品有较高的文学价值,也有人认为其作品不具有文学价值。