《瑞龙吟(黄钟商,俗名大石调,犯正平调蓬莱阁)》拼音译文赏析

  • ruì
    lóng
    yín
    huáng
    zhōng
    shāng
    míng
    shí
    diào
    fàn
    zhèng
    píng
    diào
    péng
    lái
  • [
    sòng
    ]
    wén
    yīng
  • duò
    hóng
    céng
    guān
    cuì
    lěng
    líng
    lóng
    yún
    feī
    qiú
    yíng
    jié
    chéng
    gēn
    tán
    yān
    bàn
    xié
    yáng
    bàn
    shì
  • kàn
    weī
    mén
    xiàng
    lái
    chē
    mèng
    yóu
    gōng
    qín
    huán
    níng
    chóu
    jìng
    zhōng
    àn
    huàn
    míng
    móu
    hào
    chǐ
    齿
  • dōng
    hǎi
    qīng
    sāng
    shēng
    chù
    jìn
    fēng
    chuī
    qiǎn
    yíng
    zhōu
    qīng
    B
    C
    3
    9
    shān
    yǐng
    fàn
    chū
    qióng
    shù
    rén
    shì
    qiāng
    beì
    绿
    céng
    shì
    yún
    gēn
    weì
    yán
    liú
    jiàn
    xián
    xiāng
    guàn
    lǎn
    jiāo
    lóng
    chūn
    shuì
    lòu
    cǎo
    qīng
    leì
    jiǔ
    xiāng
    duàn
    dào
    wén
    qiū
    feì
    suì
    jīn
    qiū
    shēng
    qíng
    màn
    àn
    hán
    cūn
    liú
    shuǐ
    bàn
    kōng
    huà
    jiǎo
    luò
    meí
    huā

原文: 堕虹际。层观翠冷玲珑,五云飞起。玉虬萦结城根,澹烟半野,斜阳半市。
瞰危睇。门巷去来车马,梦游宫蚁。秦鬟古色凝愁,镜中暗换,明眸皓齿。
东海青桑生处,劲风吹浅,瀛洲清BC39。山影泛出琼壶,碧树人世。枪芽焙绿,曾试云根味。岩流溅、涎香惯揽,娇龙春睡。露草啼清泪。酒香断到,文丘废隧。今古秋声里。情漫黯、寒鸦孤村流水。半空画角,落梅花地。



译文及注释
堕虹际。层观翠冷玲珑,五云飞起。玉虬萦结城根,澹烟半野,斜阳半市。
瞰危睇。门巷去来车马,梦游宫蚁。秦鬟古色凝愁,镜中暗换,明眸皓齿。
东海青桑生处,劲风吹浅,瀛洲清明。山影泛出琼壶,碧树人世。枪芽焙绿,曾试云根味。岩流溅、涎香惯揽,娇龙春睡。露草啼清泪。酒香断到,文丘废隧。今古秋声里。情漫黯、寒鸦孤村流水。半空画角,落梅花地。

汉字译文:
从虹际坠落。层层观赏翠绿的冷玲珑,五彩云飞起。玉龙盘绕着城墙,淡淡的烟雾笼罩着半个野外,斜阳照耀着半个城市。
俯视危险,眺望远方。门巷中来来往往的车马,宫殿中梦游的蚂蚁。秦代的美女古色古香,镜中暗换容颜,明亮的眼睛和洁白的牙齿。
东海青桑生长的地方,劲风吹拂着浅浅的海水,瀛洲清澈明亮。山影映照出琼壶,碧树生长在人间。枪芽烘烤着绿色,曾经尝试云根的味道。岩石流水溅起,涎香习惯地被采摘,娇美的龙春天睡觉。露水滴落在草地上,啼泣着清澈的泪水。酒香断续传来,文丘废弃的隧道。在今古的秋天声中,情感漫溢黯淡,寒鸦孤独地流浪在村庄的溪水旁。半空中传来画角的声音,落下的梅花覆盖了大地。
注释:
堕虹际:指彩虹消失的地方,比喻景色美丽。

层观翠冷玲珑:形容景色层次分明,翠绿而冷静,像玲珑的宝石。

五云飞起:指云彩飘动的样子。

玉虬萦结城根:形容城墙周围有如玉龙盘绕。

澹烟半野:形容烟雾淡淡,遮掩了一半的田野。

斜阳半市:形容夕阳斜照,照亮了一半的城市。

瞰危睇:俯视危险的景物。

门巷去来车马:形容繁忙的街道上来往的车马。

梦游宫蚁:比喻人们在宫殿中行走时如同蚂蚁一样微小。

秦鬟古色凝愁:形容秦代的女子古色古香,凝视着愁思。

镜中暗换,明眸皓齿:形容女子在镜子中换上妆容,眼睛明亮,牙齿洁白。

东海青桑生处:指东海边上青翠的桑树生长的地方。

劲风吹浅,瀛洲清:形容海风强劲,瀛洲清澈。

山影泛出琼壶:山影映照在水面上,像是一只玉壶。

碧树人世:形容绿树成荫,人间美景。

枪芽焙绿:形容嫩芽被阳光晒得发绿。

曾试云根味:曾经尝试过云的滋味,比喻有过追求高远的经历。

岩流溅、涎香惯揽:形容瀑布水流溅起,水气弥漫,香气扑鼻。

娇龙春睡:形容春天里娇美的龙在沉睡。

露草啼清泪:形容露水滴在草叶上,像是草叶在哭泣。

酒香断到,文丘废隧:形容酒香扑鼻,文丘废墟中的隧道已经断裂。

情漫黯、寒鸦孤村流水:形容情感弥漫而黯淡,寒鸦在孤村的流水边飞舞。

半空画角,落梅花地:形容画角在半空中演奏,梅花飘落在地上。


译文及注释详情»


吴文英简介: 吴文英,字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,是宁波四明(今浙江宁波)人,大约生活于1200年至1260年之间。他原出自翁姓,后出嗣吴氏。他与贾似道是友善的朋友。他的词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。他的词集《梦窗词集》共有四卷本和一卷本,共计三百四十余首。他的词作至今仍有争论,有人认为其作品有较高的文学价值,也有人认为其作品不具有文学价值。