原文: 暖波印日,倒秀影秦山,晓鬟梳洗。步帷艳绮。正梁园未雪,海棠犹睡。藉绿盛红,怕委天香到地。画船系。舞西湖暗黄,虹卧新霁。
天梦春枕被。和凤筑东风,宴歌曲水。海宫对起。灿骊光乍湿,杏梁云气。夜色瑶台,禁蜡初传翡翠。唤春醉。问人间、几番桃李。
译文及注释:
暖波印日,倒映秦山的美景,清晨鬓发梳洗。踏着绚丽的步帷,正是梁园未被雪覆盖,海棠花还在沉睡。绿叶上盛开的红花,怕被风吹落到地上。画船停泊在湖中,舞蹈在西湖的暗黄色水面上,彩虹躺卧在新晴天空中。
天上的梦境如同春天的枕被。和凤筑起东风,宴会上歌唱曲水。海宫对面相对而坐。灿烂的骊光在湿润的杏梁上,云气缭绕。夜色笼罩着瑶台,禁蜡初次传递翡翠的光芒。唤醒春天的醉意。问人间,桃李芬芳几番开放。
注释:
暖波印日:温暖的波浪映照着阳光
倒秀影秦山:山倒映在水中,美丽如画
晓鬟梳洗:清晨时女子梳洗打扮
步帷艳绮:走在华丽的帷幕下
正梁园未雪:梁园中还没有下雪
海棠犹睡:海棠花还在沉睡中
藉绿盛红:借助绿叶的映衬,红花更加鲜艳
怕委天香到地:怕花香飘散到地面上
画船系:系着画船
舞西湖暗黄:在西湖上舞蹈,湖水显得暗黄
虹卧新霁:彩虹躺在新晴天上
天梦春枕被:天空中梦见春天的被子
和凤筑东风:和凤凰一起筑造东风
宴歌曲水:在歌曲的水中举行宴会
海宫对起:海宫相对而立
灿骊光乍湿:灿烂的光芒突然湿润
杏梁云气:杏树枝上的云雾
夜色瑶台:夜晚的色彩如瑶台一般美丽
禁蜡初传翡翠:禁宫中的蜡烛刚刚点燃,翡翠的光芒传出来
唤春醉:呼唤春天,陶醉其中
问人间、几番桃李:询问人间经历了几番桃李的繁华。
译文及注释详情»
吴文英简介: 吴文英,字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,是宁波四明(今浙江宁波)人,大约生活于1200年至1260年之间。他原出自翁姓,后出嗣吴氏。他与贾似道是友善的朋友。他的词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。他的词集《梦窗词集》共有四卷本和一卷本,共计三百四十余首。他的词作至今仍有争论,有人认为其作品有较高的文学价值,也有人认为其作品不具有文学价值。