《措鱼儿(送王子文知太平州)》拼音译文赏析

  • cuò
    ér
    sòng
    wáng
    wén
    zhī
    tài
    píng
    zhōu
  • [
    sòng
    ]
    gōng
    mǎo
  • guài
    cháo
    lái
    piàn
    hóng
    chū
    shòu
    bàn
    fēn
    chūn
    shì
    fēng
    dān
    shān
    shuǐ
    hán
    hèn
    yǒu
    jiǎo
    yáng
    chūn
    nán
    zhù
    fāng
    cǎo
    jiào
    zhù
    dōng
    jūn
    mǎn
    shù
    huáng
    duān
    bào
    cǎi
    shí
    tóu
    jīng
    tāo
    hán
    yào
    chūn
  • yáng
    guān
    chàng
    huà
    pái
    huái
    dōng
    zhǔ
    xiāng
    féng
    zhī
    yòu
    chù
    suō
    lǎo
    jiàn
    xióng
    xīn
    zài
    duì
    jiǔ
    píng
    jīn
    jūn
    wàn
    dōng
    nán
    zhī
    shǒu
    qíng
    tiān
    zhù
    cháng
    shēng
    shòu
    寿
    gēng
    wěn
    ān
    sān
    huái
    táng
    shàng
    hǎo
    kàn
    cǎi

原文: 怪朝来、片红初瘦,半分春事风雨。丹山碧水含离恨,有脚阳春难驻。芳草渡。似叫住东君,满树黄鹂语。无端杜宇。报采石矶头,惊涛屋大,寒色要春护。
阳关唱,画鹢徘徊东渚。相逢知又何处。摩挲老剑雄心在,对酒细评今古。君此去。几万里东南,只手擎天柱。长生寿母。更稳步安舆,三槐堂上,好看彩衣舞。



译文及注释
怪朝来、片红初瘦,半分春事风雨。丹山碧水含离恨,有脚阳春难驻。芳草渡。似叫住东君,满树黄鹂语。无端杜宇。报采石矶头,惊涛屋大,寒色要春护。

怪朝来:奇怪的早晨到来
片红初瘦:红花初开,纤细娇嫩
半分春事风雨:春天的事情一半是风雨
丹山碧水含离恨:红山绿水中蕴含着离别的忧伤
有脚阳春难驻:有脚的阳春难以停留
芳草渡:芳草如茵
似叫住东君:仿佛呼唤着东君
满树黄鹂语:满树黄鹂鸟在歌唱
无端杜宇:无缘无故的杜鹃鸟
报采石矶头:报告采石矶头
惊涛屋大:惊涛拍打着房屋
寒色要春护:寒冷的色彩需要春天的保护

阳关唱:阳关唱歌
画鹢徘徊东渚:画中的鹭鸟在东渚上徘徊
相逢知又何处:相遇又在何处
摩挲老剑雄心在:抚摩着老剑,雄心依然在
对酒细评今古:与酒相对,细细品评今古
君此去:你此去
几万里东南:几万里的东南方向
只手擎天柱:单手托起天柱
长生寿母:长生不老的寿母
更稳步安舆:更加稳步地安放车轮
三槐堂上:在三槐堂上
好看彩衣舞:欣赏着彩衣舞蹈
注释:
怪朝来:奇怪的早晨到来
片红初瘦:红色的花朵刚刚开放,显得娇小瘦弱
半分春事风雨:春天的事情只有一半完成,受到风雨的干扰
丹山碧水含离恨:红色的山和蓝色的水中蕴含着离别的伤感
有脚阳春难驻:春天虽然来了,但很快就会过去
芳草渡:芳草覆盖着小道
似叫住东君:仿佛在呼唤东方的君主
满树黄鹂语:树上满是黄鹂鸟在歌唱
无端杜宇:无缘无故的杜鹃鸟
报采石矶头:报告采石矶的消息
惊涛屋大:海浪声震动房屋,声音很大
寒色要春护:寒冷的颜色需要春天的保护

阳关唱:太阳关口唱歌
画鹢徘徊东渚:画着的白鹭鸟在东渚上徘徊
相逢知又何处:相遇了,又不知道在哪里
摩挲老剑雄心在:抚摸着老剑,雄心依然在
对酒细评今古:一边喝酒,一边细细品评古今
君此去:你离开了
几万里东南:数万里的东南方向
只手擎天柱:只用一只手托起天柱
长生寿母:长生不老的寿母
更稳步安舆:更加稳定地行走
三槐堂上:在三槐堂上
好看彩衣舞:欣赏着华丽的舞蹈


译文及注释详情»


李公昴简介