《满江红(再和)》拼音译文赏析

  • mǎn
    jiāng
    hóng
    zài
  • [
    sòng
    ]
    céng
  • xiǎo
    xiǎo
    chí
    tíng
    fǎng
    仿
    luò
    chuān
    yán
    tiān
    lǎo
    shēn
    yóu
    shēng
    chī
    zhù
    shèng
    jiǔ
    néng
    xiāo
    shì
    fān
    shū
    jiě
    fáng
    rén
    tīng
    liǎng
    wēng
    bái
    xuě
    xīn
    chóu
    yán
  • tàn
    hāo
    lái
    è
    gān
    weì
    yán
    báo
    duì
    luàn
    huā
    cóng
    zhú
    cuì
    hóng
    jiāo
    cuò
    yuán
    liàng
    yuè
    wén
    qīn
    yǒu
    huà
    zhī
    cháng
    ér
    cáo
    jiào
    wàng
    yún
    xiū
    chéng
    luán
    rén

原文: 小小池亭,仿佛似、洛川岩壑。天付与、老身游戏,余生吃著。剩喜酒能消世虑,翻疑书解妨人乐。听两翁、白雪寄新词,愁言莫。
毋自叹,蒿莱恶。甘自味,齑盐薄。对乱花丛竹,翠红交错。元亮悦闻亲友话,羲之常恐儿曹觉。望碧云、休忆女乘鸾,人骑鹤。



译文及注释
小小池亭,仿佛洛川的岩壑。天赋给老身游戏,余生吃着。剩下的喜酒能消除世间的忧虑,翻开书解除人们的烦恼。听两位老翁,白雪寄来新的诗词,不要说愁言。

不要自叹,蒿莱是恶的。甘心自味,齑盐很少。对着乱花丛竹,翠绿和红色交错。元亮喜欢听亲友的话,羲之常常担心儿曹的觉悟。不要想起碧云,也不要回忆女子乘坐鸾车,人们骑着仙鹤。
注释:
小小池亭:指一个小小的池塘和亭子。
仿佛似、洛川岩壑:形容池塘和亭子的景色像洛川的山岩峡谷一样壮丽。
天付与、老身游戏:老年人把自己的余生交给天命,自娱自乐。
余生吃著:指老年人只顾享受生活。
剩喜酒能消世虑:剩下的喜酒可以消除世间的烦恼。
翻疑书解妨人乐:翻阅书籍会让人怀疑,阻碍人们的快乐。
听两翁、白雪寄新词:听两位老人唱白雪寄来的新词。
愁言莫:不要说愁苦的话。
毋自叹:不要自怨自艾。
蒿莱恶:指蒿草和莱草,表示不值得怀念。
甘自味:甘心情愿。
齑盐薄:指简单的食物。
对乱花丛竹,翠红交错:欣赏花草树木,翠绿和鲜红相互交错。
元亮悦闻亲友话:元亮喜欢听亲友们的话。
羲之常恐儿曹觉:羲之常常担心儿子曹觉。
望碧云、休忆女乘鸾,人骑鹤:不要向往仙境,也不要怀念女子乘坐凤凰,人们应该脚踏实地。



译文及注释详情»


李曾伯简介: 李曾伯(1198-1265至1275间),南宋词人,字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今属浙江),他是宋代文学家,以词著称,其词风清新淡雅,抒发了他对家乡的思念之情,有“曾伯词”之称。他的著作有《可斋词集》、《可斋诗集》等。