原文: 琅琅环佩三千,一楼玉立中端委。瑶琚碾就,襄王故国,屈平遗里。多少铅华,飞琼涂抹,一时_碎。记少年驰逐。银杯缟带,几番被、鸡呼起。
冷入重貂如水。鬓丝丝、叹非前比。羔儿满泛,狮儿低唱,飘风过耳。冰释边忧,春生民乐,欢形佐史。倩何人蜚奏,五云天上,助吾君喜。
译文及注释:
琅琅环佩三千,一楼玉立中端委。
琅琅:清脆声音的样子。
环佩:指佩戴在身上的玉石饰品。
三千:形容数量众多。
一楼:指高楼。
玉立:像玉一样挺立。
中端委:指楼的顶端。
瑶琚碾就,襄王故国,屈平遗里。
瑶琚:美玉。
碾就:磨制成形。
襄王故国:指楚国的故乡。
屈平遗里:指屈原的故乡。
多少铅华,飞琼涂抹,一时_碎。
铅华:指金属的光泽。
飞琼:指珍贵的玉石。
涂抹:指涂抹在物体上。
一时_碎:一瞬间破碎。
记少年驰逐。
记:记得。
少年驰逐:年轻时的奔驰追逐。
银杯缟带,几番被、鸡呼起。
银杯:用银制成的酒杯。
缟带:白色的丝带。
几番被:多次被。
鸡呼起:鸡鸣声响起。
冷入重貂如水。
冷入:寒冷进入。
重貂:指贵族所穿的貂皮衣。
如水:形容柔软。
鬓丝丝、叹非前比。
鬓丝丝:指鬓发。
叹非前比:感叹不如以前的美好。
羔儿满泛,狮儿低唱,飘风过耳。
羔儿:小羊。
满泛:满溢。
狮儿:小狮子。
低唱:低声唱歌。
飘风过耳:形容声音轻飘。
冰释边忧,春生民乐,欢形佐史。
冰释边忧:像冰一样消除边疆的忧虑。
春生民乐:春天带来人民的欢乐。
欢形佐史:欢乐助长士气。
倩何人蜚奏,五云天上,助吾君喜。
倩何人蜚奏:请问是谁传达。
五云天上:指天上的神仙。
助吾君喜:帮助我君主高兴。
注释:
琅琅环佩三千:琅琅环佩,指的是美玉制成的环佩,数量达到三千个,形容华丽富贵。
一楼玉立中端委:楼台高耸,玉石建成,屹立在中央,端庄华美。
瑶琚碾就:瑶琚,指的是美玉。碾就,指的是磨制成形。形容玉石经过精细的加工,变得光滑细腻。
襄王故国,屈平遗里:襄王故国,指的是楚国,屈平的故乡。屈平是楚国的文学家,他的作品流传至今。
多少铅华:铅华,指的是金属铅的光泽。这里用来形容华丽的装饰物。
飞琼涂抹:琼,指的是美玉。飞琼涂抹,形容美玉在装饰物上飞快地涂抹,增添华丽的效果。
一时_碎:这里缺少文字,无法确定具体含义。
记少年驰逐:指的是怀念年轻时的奔跑追逐的时光。
银杯缟带:银杯,指的是用银制成的酒杯。缟带,指的是白色的丝带。形容酒杯上系着白色的丝带,增添华丽的气息。
几番被、鸡呼起:几番被,指的是多次被。鸡呼起,指的是鸡鸣声。形容多次被鸡鸣声吵醒。
冷入重貂如水:冷入,指的是寒冷侵入。重貂,指的是贵族所穿的貂皮衣服。如水,形容质地柔软。
鬓丝丝、叹非前比:鬓丝丝,指的是鬓发。叹非前比,形容鬓发变得稀疏,不如以前浓密。
羔儿满泛,狮儿低唱,飘风过耳:羔儿,指的是小羊。狮儿,指的是小狮子。形容小羊咩咩叫,小狮子低声吼叫,风吹过耳朵。
冰释边忧:冰释,指的是冰融化。边忧,指的是边境的忧虑。形容边境的忧虑消除。
春生民乐:春天到来,人们的乐曲欢快。
欢形佐史:欢形,指的是欢乐的形象。佐史,指的是辅佐君主的官员。形容欢乐的气氛辅佐君主。
倩何人蜚奏:倩何人,指的是请问是谁。蜚奏,指的是传达消息。形容询问是谁传达了好消息。
五云天上,助吾君喜:五云,指的是高高飘浮在天空的云彩。助吾君喜,指的是帮助君主高兴。形容天上的云彩帮助君主高兴。
译文及注释详情»
李曾伯简介: 李曾伯(1198-1265至1275间),南宋词人,字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今属浙江),他是宋代文学家,以词著称,其词风清新淡雅,抒发了他对家乡的思念之情,有“曾伯词”之称。他的著作有《可斋词集》、《可斋诗集》等。