《水龙吟(席间诸公有赋,再和)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    lóng
    yín
    jiān
    zhū
    gōng
    yǒu
    zài
  • [
    sòng
    ]
    céng
  • láng
    láng
    huán
    peì
    sān
    qiān
    lóu
    zhōng
    duān
    weǐ
    yáo
    niǎn
    jiù
    xiāng
    wáng
    guó
    píng
    duō
    shào
    qiān
    huá
    feī
    qióng
    shí
    _
    suì
    shào
    nián
    chí
    zhú
    yín
    beī
    gǎo
    dài
    fān
    beì
  • lěng
    chóng
    diāo
    shuǐ
    bìn
    tàn
    feī
    qián
    gāo
    ér
    mǎn
    fàn
    shī
    ér
    chàng
    piāo
    fēng
    guò
    ěr
    bīng
    shì
    biān
    yōu
    chūn
    shēng
    mín
    huān
    xíng
    zuǒ
    shǐ
    qiàn
    rén
    feǐ
    zòu
    yún
    tiān
    shàng
    zhù
    jūn

原文: 琅琅环佩三千,一楼玉立中端委。瑶琚碾就,襄王故国,屈平遗里。多少铅华,飞琼涂抹,一时_碎。记少年驰逐。银杯缟带,几番被、鸡呼起。
冷入重貂如水。鬓丝丝、叹非前比。羔儿满泛,狮儿低唱,飘风过耳。冰释边忧,春生民乐,欢形佐史。倩何人蜚奏,五云天上,助吾君喜。



译文及注释
琅琅环佩三千,一楼玉立中端委。
琅琅:清脆声音的样子。
环佩:指佩戴在身上的玉石饰品。
三千:形容数量众多。
一楼:指高楼。
玉立:像玉一样挺立。
中端委:指楼的顶端。
瑶琚碾就,襄王故国,屈平遗里。
瑶琚:美玉。
碾就:磨制成形。
襄王故国:指楚国的故乡。
屈平遗里:指屈原的故乡。
多少铅华,飞琼涂抹,一时_碎。
铅华:指金属的光泽。
飞琼:指珍贵的玉石。
涂抹:指涂抹在物体上。
一时_碎:一瞬间破碎。
记少年驰逐。
记:记得。
少年驰逐:年轻时的奔驰追逐。
银杯缟带,几番被、鸡呼起。
银杯:用银制成的酒杯。
缟带:白色的丝带。
几番被:多次被。
鸡呼起:鸡鸣声响起。
冷入重貂如水。
冷入:寒冷进入。
重貂:指贵族所穿的貂皮衣。
如水:形容柔软。
鬓丝丝、叹非前比。
鬓丝丝:指鬓发。
叹非前比:感叹不如以前的美好。
羔儿满泛,狮儿低唱,飘风过耳。
羔儿:小羊。
满泛:满溢。
狮儿:小狮子。
低唱:低声唱歌。
飘风过耳:形容声音轻飘。
冰释边忧,春生民乐,欢形佐史。
冰释边忧:像冰一样消除边疆的忧虑。
春生民乐:春天带来人民的欢乐。
欢形佐史:欢乐助长士气。
倩何人蜚奏,五云天上,助吾君喜。
倩何人蜚奏:请问是谁传达。
五云天上:指天上的神仙。
助吾君喜:帮助我君主高兴。
注释:
琅琅环佩三千:琅琅环佩,指的是美玉制成的环佩,数量达到三千个,形容华丽富贵。

一楼玉立中端委:楼台高耸,玉石建成,屹立在中央,端庄华美。

瑶琚碾就:瑶琚,指的是美玉。碾就,指的是磨制成形。形容玉石经过精细的加工,变得光滑细腻。

襄王故国,屈平遗里:襄王故国,指的是楚国,屈平的故乡。屈平是楚国的文学家,他的作品流传至今。

多少铅华:铅华,指的是金属铅的光泽。这里用来形容华丽的装饰物。

飞琼涂抹:琼,指的是美玉。飞琼涂抹,形容美玉在装饰物上飞快地涂抹,增添华丽的效果。

一时_碎:这里缺少文字,无法确定具体含义。

记少年驰逐:指的是怀念年轻时的奔跑追逐的时光。

银杯缟带:银杯,指的是用银制成的酒杯。缟带,指的是白色的丝带。形容酒杯上系着白色的丝带,增添华丽的气息。

几番被、鸡呼起:几番被,指的是多次被。鸡呼起,指的是鸡鸣声。形容多次被鸡鸣声吵醒。

冷入重貂如水:冷入,指的是寒冷侵入。重貂,指的是贵族所穿的貂皮衣服。如水,形容质地柔软。

鬓丝丝、叹非前比:鬓丝丝,指的是鬓发。叹非前比,形容鬓发变得稀疏,不如以前浓密。

羔儿满泛,狮儿低唱,飘风过耳:羔儿,指的是小羊。狮儿,指的是小狮子。形容小羊咩咩叫,小狮子低声吼叫,风吹过耳朵。

冰释边忧:冰释,指的是冰融化。边忧,指的是边境的忧虑。形容边境的忧虑消除。

春生民乐:春天到来,人们的乐曲欢快。

欢形佐史:欢形,指的是欢乐的形象。佐史,指的是辅佐君主的官员。形容欢乐的气氛辅佐君主。

倩何人蜚奏:倩何人,指的是请问是谁。蜚奏,指的是传达消息。形容询问是谁传达了好消息。

五云天上,助吾君喜:五云,指的是高高飘浮在天空的云彩。助吾君喜,指的是帮助君主高兴。形容天上的云彩帮助君主高兴。


译文及注释详情»


李曾伯简介: 李曾伯(1198-1265至1275间),南宋词人,字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今属浙江),他是宋代文学家,以词著称,其词风清新淡雅,抒发了他对家乡的思念之情,有“曾伯词”之称。他的著作有《可斋词集》、《可斋诗集》等。