原文: 日月跳丸,光阴脱兔。登临不用深怀古。向来吹帽插花人,尽随残照西风去。
老矣征衫,飘然客路。炊烟三两人家住。欲携斗酒答秋光,山深无觅黄花处。
译文及注释:
日月跳丸,光阴脱兔。
日月如同跳动的小丸子,光阴如同飞快逝去的兔子。
登临不用深怀古。
登上高山俯瞰,无需过于沉迷于古代的事物。
向来吹帽插花人,尽随残照西风去。
一直以来,喜欢吹帽子、插花的人们,都随着余晖和西风的吹拂而离去。
老矣征衫,飘然客路。
年老了还要穿上行军的衣服,像飘荡的客人一样行走在路上。
炊烟三两人家住。
炊烟升起,只有几户人家居住。
欲携斗酒答秋光,山深无觅黄花处。
想要带上酒壶回应秋天的光景,但在深山中却找不到黄花的踪迹。
注释:
日月跳丸:形容时间过得很快,如同日月跳动的丸子。
光阴脱兔:形容时间飞逝得很快,如同光阴中逃跑的兔子。
登临不用深怀古:登上高处,不必过于怀念古代的事物。
向来吹帽插花人:一直以来吹帽子、插花的人,指的是游山玩水的人。
尽随残照西风去:随着夕阳的余晖和西风一起离去。
老矣征衫:年老了还要穿上行军打仗的衣服,比喻老年人仍然奔波劳累。
飘然客路:像飘荡的客人一样,漂泊在外。
炊烟三两人家住:只有三两个人的家里冒着炊烟,形容寂寞的乡村景象。
欲携斗酒答秋光:想要带上酒壶回应秋天的光景。
山深无觅黄花处:在深山中找不到黄花的地方,形容环境荒凉。
译文及注释详情»
刘克庄简介: 刘克庄(1187~1269),南宋诗人、词人、诗论家,字潜夫,号后村,福建莆田人。他是宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨,在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年他致力于辞赋创作,提出了许多革新理论,如“节令辞”、“节令词”、“节令句”等,推动了词艺术的发展。他的著作有《刘克庄集》、《节令辞》、《节令词》、《节令句》等。