《望江南》拼音译文赏析

  • wàng
    jiāng
    nán
  • [
    sòng
    ]
    fāng
    qiān
  • chūn
    duǎn
    tǐng
    cháng
    feī
    kōng
    suí
    huā
    shàng
    xià
    yīng
    zhàn
    duàn
    shuǐ
    dōng
    西
    lái
    wǎng
    yàn
    zhēng
  • sāng
    zhè
    绿
    guī
    qián
    wèng
    jiǔ
    xiāng
    cóng
    dǒu
    xiǎo
    chuāng
    mián
    rèn
    yóu
    shèng
    qíng

原文: 春色暮,短艇舣长堤。飞絮空随花上下,啼莺占断水东西。来往燕争泥。
桑柘绿,归去觅前蹊。夜瓮酒香从蚁斗,晓窗眠足任鸡啼。犹胜旅情凄。



译文及注释
春天的景色渐渐暮色降临,短艇停在长堤边。飞舞的絮花在空中随着花朵上下飘动,啼叫的莺鸟占据了断水的东西方向。来来往往的燕子争相筑巢。

桑树和柘树都变得翠绿,我归去寻找以前的小径。夜晚,酒香从瓮中散发出来,蚂蚁们争相争夺。清晨,窗前的床上任由鸡鸣,我还是睡得很香。这种宁静胜过旅途中的凄凉。
注释:
春色暮:春天的景色已经接近傍晚时分。
短艇舣长堤:短小的船只停在长堤旁边。
飞絮空随花上下:飞舞的柳絮随着花朵上下飘动。
啼莺占断水东西:啼叫的黄鹂占据了水边东西两侧。
来往燕争泥:往来的燕子争抢泥土。

桑柘绿:桑树和柘树都是绿色的。
归去觅前蹊:回去寻找以前的小路。
夜瓮酒香从蚁斗:夜晚里酒坛的香气与蚂蚁争斗。
晓窗眠足任鸡啼:黎明时分,窗户外的鸡鸣声让人安然入睡。
犹胜旅情凄:仍然胜过旅途中的凄凉情感。


译文及注释详情»


方千里简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!