《一翦梅》拼音译文赏析

  • jiǎn
    meí
  • [
    sòng
    ]
    shǐ
  • shuí
    xiě
    meí
    _
    xiāng
    shā
    biān
    yōu
    mèng
    cháng
    nín
    fēn
    fāng
    huā
    jiě
    bàn
    hūn
    huáng
    zhī
    dōng
    fēng
    chuī
    duàn
    rén
    cháng
  • xiǎo
    dēng
    yuè
    jìn
    chuāng
    xiāng
    chuī
    luó
    xiù
    jiǔ
    yìng
    gōng
    zhuāng
    jīn
    zhú
    wài
    liáng
    jiā
    rén
    piàn
    bīng
    shuāng

原文: 谁写梅_字字香。沙边幽梦,常恁芬芳。不如花解伴昏黄。只怕东风,吹断人肠。
小阁无灯月浸窗。香吹罗袖,酒映宫妆。如今竹外怕思量。谷里佳人,一片冰霜。



译文及注释
谁写梅字字香。
沙边幽梦,常恁芬芳。
不如花解伴昏黄。
只怕东风,吹断人肠。

小阁无灯月浸窗。
香吹罗袖,酒映宫妆。
如今竹外怕思量。
谷里佳人,一片冰霜。

谁写梅 - 谁写下了梅花的字字香。
沙边幽梦,常常散发着芬芳。
不如花解伴昏黄 - 梅花孤单地开放在昏黄的时光里,不如其他花朵有伴。
只怕东风,吹断人肠 - 只怕东风吹来,将人的心肠吹断。

小阁无灯月浸窗 - 小阁子里没有灯光,月光透过窗户洒进来。
香吹罗袖,酒映宫妆 - 香风吹拂着罗袖,酒映照着宫廷的妆容。
如今竹外怕思量 - 如今在竹林之外,害怕思念。
谷里佳人,一片冰霜 - 谷中的佳人,如同一片冰霜。
注释:
谁写梅 - 指的是古代诗人苏轼,他以写梅花著称。

字字香 - 指苏轼的诗句字字都散发着梅花的香气,形容他的诗作充满了梅花的韵味。

沙边幽梦 - 指在沙滩边的幽静梦境,暗示苏轼的诗作充满了幻想和情感。

常恁芬芳 - 指苏轼的诗作常常散发着芬芳的香气,形容他的诗作优美动人。

不如花解伴昏黄 - 意思是梅花不如其他花朵那样艳丽,但却能在寒冷的冬天中开放,象征着坚强和坚持。

只怕东风,吹断人肠 - 指苏轼担心东风会吹断人们的心肠,暗示他对逝去的美好事物的留恋和忧伤。

小阁无灯月浸窗 - 描写了一个没有灯光的小阁,月光透过窗户洒进来,营造出一种幽静的氛围。

香吹罗袖,酒映宫妆 - 描写了一个女子在香风吹拂下,罗袖飘动,酒杯映照着她的妆容,形容她的美丽和娇媚。

如今竹外怕思量 - 指现在在竹林之外,苏轼害怕思考和回忆过去的事情,暗示他对过去的事情感到痛苦和不安。

谷里佳人,一片冰霜 - 描写了一个佳人在山谷中,她的心如同一片冰霜,形容她的冷漠和无情。


译文及注释详情»


史达祖简介: 史达祖(1163~1220年),字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感,充满了沉痛的家国之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词也反映了他的心情。史达祖的词被称为《梅溪词》,共有112首。